×

骑着毛驴看唱本的韩文

发音:
  • 【비유】 당나귀를 타고서 노래책을 보다;
    지금은 알 수 없지만 언젠가는 알게 될테니 두고 보자. [뒤에 ‘走着瞧’(걸어가면서 보다)가 이어지기도 함] =[骑驴的瞧账本儿] [骑毛驴(儿)念唱本]
  • 骑毛驴(儿)念唱本:    ☞[骑着毛驴看唱本]
  • 唱本(儿):    [명사](1)노래 책.(2)(가극 따위의) 대본.
  • 毛驴(儿):    [명사]〈동물〉(1)작은 당나귀.(2)【속어】 당나귀.
  • 滋滋着毛儿:    부스스한 머리 모양.
  • 顺毛驴(儿):    [명사](1)패기가 없는 사람. 지나치게 온순한 사람.顺毛驴(儿)似的‧shi‧de;【비유】 아무런 저항 없이. 아무런 지장도 없이. 거침없이(2)【비유】 부드럽게 나오면 받아들이나 강하게 나오면 반발하는 사람.

相关词汇

        骑毛驴(儿)念唱本:    ☞[骑着毛驴看唱本]
        唱本(儿):    [명사](1)노래 책.(2)(가극 따위의) 대본.
        毛驴(儿):    [명사]〈동물〉(1)작은 당나귀.(2)【속어】 당나귀.
        滋滋着毛儿:    부스스한 머리 모양.
        顺毛驴(儿):    [명사](1)패기가 없는 사람. 지나치게 온순한 사람.顺毛驴(儿)似的‧shi‧de;【비유】 아무런 저항 없이. 아무런 지장도 없이. 거침없이(2)【비유】 부드럽게 나오면 받아들이나 강하게 나오면 반발하는 사람.
        骑着脖子拉屎:    【속담】 남의 목말을 타고 똥을 누다;남을 몹시 업신여기다.
        骑着长城骂鞑子:    【헐후어】 만리장성 위에서 몽골인을 욕하다;양다리 걸치다. 기회주의적 태도를 취하다. [뒤에 ‘不站南来不站北’(남쪽에도 북쪽에도 치우치지 않다)가 이어지기도 함] →[骑墙]
        骑牲口:    (말이나 당나귀 따위의) 가축을 타다.
        骑河楼:    [명사] 다리 위에 세워져 있는 건물.
        骑楼:    [명사]【방언】〈건축〉 (빌딩의 밖으로 튀어나온) 베란다.
        骑缝(儿):    [명사] (두 장으로 연결된 계약서·영수증·증명서 등에 도장을 찍는) 이음매[절취선]. =[骑封]
        骑枪:    [명사] 기병총. [기병이 사용하는 총] =[马枪(2)]
        骑缝(图)章:    ☞[骑缝印]

相邻词汇

  1. "骑枪"韩文
  2. "骑楼"韩文
  3. "骑毛驴(儿)念唱本"韩文
  4. "骑河楼"韩文
  5. "骑牲口"韩文
  6. "骑着脖子拉屎"韩文
  7. "骑着长城骂鞑子"韩文
  8. "骑缝(儿)"韩文
  9. "骑缝(图)章"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT