空格(儿): (1)[동사] 칸을 비우다.头一个字要空两格;맨 처음 글자는 두 칸을 비워야 한다(2)(kònggé(r)) [명사] 공란.填空格(儿);공란을 채우다零宽不连字: 폭 없는 비접합자零存整取: 【성어】 푼돈을 저축하여 목돈을 찾다.零宽连字: 폭 없는 접합자零存整付(存款): [명사] 적립 저금(積立貯金). 적금.零尺: [명사] 재단하고 남은 헝겊 조각. 자투리. =[零头(儿)(3)]零头(儿): [명사](1)(계산 단위·포장 단위 등에서) 일정한 단위가 되지 못하는 우수리. 나머지.整五元, 没有零头(儿)儿;딱 오원으로 우수리가 없다零头(儿)不算, 我们花了二十元;우수리를 빼고 우리들은 20원을 썼다(2)푼돈. 잔돈.(3)(옷의) 자투리.零头(儿)衣料;자투리 천零工: [명사](1)임시로 고용되어 하는 일. 날품팔이.打零工;임시로 고용되어 일하다(2)임시 고용된 노동자.零声母字: [명사]〈언어〉 성모(聲母)를 앞에 갖지 않는 문자. 즉 ‘爱ài’나 ‘恩ēn’ 같은 것.零工经济: 일용직