×

集结的韩文

[ jíjiě ] 发音:   "集结"的汉语解释
  • [동사] 집결하다. 결집하다.

    集结兵力;
    병력을 집결하다 =[聚jù集]
  • 集线器传输服务器角色:    허브 전송 서버 역할
  • 集线器:    중심부; 허브; 바퀴통
  • 集结号:    집결호
  • 集纳:    [동사] 모아서 채택하다.这些字体是从宋版书集纳起来的;이 글자체들은 송판본으로부터 채집한 것이다集纳有关经济改革的论述;경제 개혁에 관한 논술을 모으다
  • 集美区:    지메이구

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. “신은 인간 나약함의 표현일뿐, 성경은 원시적 전설의 집합체
    「上帝一词只是人类弱点的表现和产物,《圣经》不过是由一堆古老又原始的传说集结而成。
  2. 이 멋진 세계에 축복을! ~희망의 미궁과 집결한 모험가들
    为美好的世界献上祝福!-希望的迷宫与集结的冒险者们-
  3. 역대 FINAL FANTASY 시리즈의 전사들이 다시 한번 집결!
    历代FINAL FANTASY系列作品的战士们再度集结
  4. 팀원을 모아서 함께 전략을 세우고 블리즈컨 2017로 향하세요!
    集结你的队伍,拟定你的战略,准备进军 BlizzCon® 2017!
  5. 친구와 합류하고 동맹을 구성하고 군대를 육성해 전투를 준비하세요.
    集结你的朋友,组成联盟,建立军队並准备战斗。

相关词汇

        集线器传输服务器角色:    허브 전송 서버 역할
        集线器:    중심부; 허브; 바퀴통
        集结号:    집결호
        集纳:    [동사] 모아서 채택하다.这些字体是从宋版书集纳起来的;이 글자체들은 송판본으로부터 채집한 것이다集纳有关经济改革的论述;경제 개혁에 관한 논술을 모으다
        集美区:    지메이구
        集约:    [명사][동사]〈농업〉〈경제〉 (농업 또는 경영에 있어서) 집약(하다).集约农业;집약 농업集约经营;집약 경영 ↔[粗cū放(2)]
        集群:    (1)[동사] 무리를 이루다. 떼를 짓다.青蛙集群迁徙;개구리들이 무리를 지어 이동하다集群舰艇;집단을[선단을] 이룬 함정(2)[명사] 대규모의 시장 조직망.
        集線器:    이더넷 허브
        集群行为:    집단행동

其他语言

        集结的英语:(聚集) mass; concentrate; build up 短语和例子
        集结的法语:动 masser;concentrer军队~待命.les troupes se sont massées pour attendre les ordres.
        集结的日语:集結する.集める. 集结兵力/兵力を集結する. 集结待命/軍を集結して命令を待つ.
        集结的俄语:[jíjié] сосредоточивать; концентрировать; стягивать (напр., войска)
        集结的阿拉伯语:أصبح أشد قوة; إستغرق في القراءة; إيواء تجميع; بئر; برشم; بِناء; تأمل طويلا; تبأر; تجمع; تجميع; تراكم; تركز; تعزيز; تكديس; تمركز; ثبت بإحكام; ثبت ببرشام; جذب; حدد; حشد; درس عن قرب; ركز; ركّز; كثف; لفت ...
        集结的印尼文:akumulasi; berfokus; berpusat; bertumpu; fokus; memekatkan; memfokuskan; memusatkan; mengarahkan; mengentalkan; mengumpulkan; menumpu; menumpukan; pembangunan; pembesaran; peningkatan; pertambahan; si...
        集结什么意思:jíjié 聚集。特指军队等集合到一处:~待命ㄧ~兵力。

相邻词汇

  1. "集線器"韩文
  2. "集约"韩文
  3. "集纳"韩文
  4. "集线器"韩文
  5. "集线器传输服务器角色"韩文
  6. "集结号"韩文
  7. "集美区"韩文
  8. "集群"韩文
  9. "集群行为"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.