×

长春轨道交通1号线的韩文

发音:
  • 창춘 지하철 1호선
  • 长春:    [명사](1)(Chángchūn) 〈지리〉 장춘. [길림성(吉林省)의 시(市) 이름](2)〈식물〉 월계화(月季花) 및 사철나무의 별명.
  • 轨道:    [명사](1)궤도. 선로.地铁轨道;지하철 궤도(2)〈우주항공〉 공전(公轉) 궤도.轨道运动;궤도 운동 =[轨迹(3)](3)〈물리〉 물체가 운동할 때에 그리는 일정한 경로.轨道变换;궤도 수정轨道火箭;궤도 로켓轨道空间站;(궤도) 우주 정거장轨道平面;궤도면人造卫星已进入轨道;인공위성이 이미 궤도에 들어섰다(4)(행동상의) 규칙. 범위.生产已经走上轨道;생산은 이미 궤도에 올랐다
  • 交通:    (1)[명사] 교통.交通标志;교통 표지交通灯;교통 신호등 =交通信号灯交通量;교통량交通费;교통비. ⓐ 매달 직원에게 지급하는 교통 수당 ⓑ 교통에 드는 비용交通黑点;교통사고 다발 지점交通经济学;교통 경제학交通网;교통망交通信号;교통 신호交通阻塞;교통 체증[마비]交通事故;교통사고 =交通意外交通部;교통부交通监理人员;교통 관리원交通民警;교통경찰 =交警交通警察;교통경찰交通事故牌;교통사고 표시판交通要冲;교통 요충지交通要道;교통 요로交通噪声;교통 소음(2)☞[交通员](3)[동사]【문어】 결탁하다. 내통하다.交通权贵;권세 있고 지위 높은 자와 결탁하다交通官府;관청과 내통하다(4)[명사] 중일 전쟁과 국공 내전(國共內戰) 때, 중국 공산당의 통신·연락 사무.交通兵;통신병(5)[동사] (길이 사방으로) 통하다. 사통팔달하다. 서로 통하다.阡陌交通;논밭길이 사방으로 통하다(6)[동사]【문어】 왕래하다. 내왕하다. 오가다. 교제하다.因为既能通信, 也许将来就能交通;이미 통신을 할 수 있으므로 장래에는 아마도 왕래할 수 있을 것이다(7)[동사]【문어】 느껴서 (마음이) 통하다. 감응하다.(8)[동사] 교류하다.音乐可以说是人类交通感情的工具;음악은 인류가 감정을 교류하는 도구라 할 수 있다(9)[동사]【문어】 성교하다.
  • 长春花:    [명사]〈식물〉 장춘화.(1)월계화(月桂花).(2)금잔화.
  • 长春鳊:    [명사]〈해양생물〉 모샘치의 일종. [광동(廣東)에서 흑룡강까지 넓게 분포함] =[草鳊]

相关词汇

        长春:    [명사](1)(Chángchūn) 〈지리〉 장춘. [길림성(吉林省)의 시(市) 이름](2)〈식물〉 월계화(月季花) 및 사철나무의 별명.
        轨道:    [명사](1)궤도. 선로.地铁轨道;지하철 궤도(2)〈우주항공〉 공전(公轉) 궤도.轨道运动;궤도 운동 =[轨迹(3)](3)〈물리〉 물체가 운동할 때에 그리는 일정한 경로.轨道变换;궤도 수정轨道火箭;궤도 로켓轨道空间站;(궤도) 우주 정거장轨道平面;궤도면人造卫星已进入轨道;인공위성이 이미 궤도에 들어섰다(4)(행동상의) 규칙. 범위.生产已经走上轨道;생산은 이미 궤도에 올랐다
        交通:    (1)[명사] 교통.交通标志;교통 표지交通灯;교통 신호등 =交通信号灯交通量;교통량交通费;교통비. ⓐ 매달 직원에게 지급하는 교통 수당 ⓑ 교통에 드는 비용交通黑点;교통사고 다발 지점交通经济学;교통 경제학交通网;교통망交通信号;교통 신호交通阻塞;교통 체증[마비]交通事故;교통사고 =交通意外交通部;교통부交通监理人员;교통 관리원交通民警;교통경찰 =交警交通警察;교통경찰交通事故牌;교통사고 표시판交通要冲;교통 요충지交通要道;교통 요로交通噪声;교통 소음(2)☞[交通员](3)[동사]【문어】 결탁하다. 내통하다.交通权贵;권세 있고 지위 높은 자와 결탁하다交通官府;관청과 내통하다(4)[명사] 중일 전쟁과 국공 내전(國共內戰) 때, 중국 공산당의 통신·연락 사무.交通兵;통신병(5)[동사] (길이 사방으로) 통하다. 사통팔달하다. 서로 통하다.阡陌交通;논밭길이 사방으로 통하다(6)[동사]【문어】 왕래하다. 내왕하다. 오가다. 교제하다.因为既能通信, 也许将来就能交通;이미 통신을 할 수 있으므로 장래에는 아마도 왕래할 수 있을 것이다(7)[동사]【문어】 느껴서 (마음이) 통하다. 감응하다.(8)[동사] 교류하다.音乐可以说是人类交通感情的工具;음악은 인류가 감정을 교류하는 도구라 할 수 있다(9)[동사]【문어】 성교하다.
        长春花:    [명사]〈식물〉 장춘화.(1)월계화(月桂花).(2)금잔화.
        长春鳊:    [명사]〈해양생물〉 모샘치의 일종. [광동(廣東)에서 흑룡강까지 넓게 분포함] =[草鳊]
        上轨道:    【비유】 (일이) 궤도에 오르다.生产已上轨道;생산은 이미 궤도에 올랐다 =[上路(4)]
        视轨道:    [명사]〈천문기상〉 시궤도.
        轨道衡:    [명사] 궤도 계중대(軌道計重臺).
        交通员:    [명사] (지하) 연락원. (비밀) 통신원. [중일 전쟁과 국공 내전(國共內戰) 때, 공산당의 비밀 연락원을 가리킴] =[交通(2)]
        交通壕:    [명사]〈군사〉 교통호. =[交通沟]
        交通岛:    [명사] (도로 중심의) 교통정리대. 로터리(rotary).
        交通沟:    ☞[交通壕]
        交通站:    [명사] 아지트. (지하 공작원의) 비밀 연락 거점.
        交通线:    [명사] 수송선(輸送線).
        交通车:    [명사](1)통근차.(2)〈군사〉 연락차.
        跑交通:    (지하) 연락원으로 일하다. →[交通员]
        静止轨道:    [명사]〈천문기상〉 정지 궤도. =[赤chì道同步轨道] [地dì球同步轨道]
        驻留轨道:    [명사]〈우주항공〉 대기(待機) 궤도.
        交通工具:    [명사] 교통수단.
        –게 1:    [조사] 给 gěi. 有 yǒu. 네게 줄께给你내게 돈이 있다면 좋겠다如果我有钱就好了–게 2用于谓词词干或体词的谓词形之后, 表示对等阶命令式终结. 날이 새기 전에 어서 강을 건너가게趁天没亮,快渡河吧 –게 3用于谓词词干之后的连接词尾. 너무 급하게 해서는 안 된다不宜操之过急내가 너를 화나게 한 것도 아닌데 나에게 분풀이를 하지 마라我可没招惹你, 你也别迁怒于我 게 1 [명사]〈해양생물〉 螃蟹 pángxiè. 게가 옆으로 기다螃蟹横着爬게 2[부사] 在那儿. 게 섰거라在那儿站住게 좀 앉아라在那儿坐게 3[대사] 东西 dōng‧xi. 货色 huòsè. 저까짓 게 무슨 화가야?那种货色还是什么画家?
        –고 1:    A) [조사] 用于‘에, 에서’等助词之后, 表示‘无论在哪里’.B) [조사] 用于终结词尾之后, 表示‘传达或引用’. –고 2 A) 用于谓词词干和体词的谓词形之后的终结形词尾之一. (1) 表示‘提问或抗议’. (2) 表示‘感叹或同意’.B) 用于谓词词干和体词的谓词形之后的接续形词尾之一. (1) 表示‘并列’. (2) 表示‘对立’. (3) 表示‘先后次序’. (4) 表示‘原因’. (5) 表示‘保持前一动作的状态, 进行后一动作’. (6) 同‘있다’连用, 表现‘现在进行’. (7) 同‘싶다’连用, 表示‘愿望’. (8) [‘―고 은(ㄴ)’의 형식으로 쓰이어] 表示‘强调’. 고 1 [명사] 活扣儿 huókòur. 活套 huótào. 活结 huójié. 고 2 [명사] [‘―ㄴ 고로’의 형식으로 쓰이어] 表示‘原因’. 고 3 故 gù. 已故 yǐgù. 지질학자 고 이사광已故地质学家李四光고 4[명사] 先亲 xiānqīn. 고 5 [명사]〈불교〉 苦 kǔ. 고– [접두사] 高 gāo. 量 liàng. 고강도高强度
        –과 1:    [조사] 和 hé. 同 tóng. 与 yǔ. 及 jí. 기술과 생산은 분리할 수 없는 것이다技术同生产是分不开的어려움과 싸우다与困难作斗争세계 각국과 평화롭게 공존하다与世界各国和平共处자신과는 아무 관계가 없다与己无关인민과 적이 되다与人民为敌도서·실험 기구·표본과 기타图书、仪器、标本及其它东西–과 2[접미사] (1) 学科 xuékē. 系 xì. 科 kē. 문과文科이과理科치과牙科안과眼科비서과秘书科재무과财务科인사과人事科 (2)〈생물〉 科 kē. 소나무과松科꿩과雉科–과 3[접미사] (1) 课 kè. 회계과会计课문서과文书课 (2) 课 kè.제1과第一课이 교과서는 모두 25과로 되어 있다这本教科书共有二十五课 과 1 [명사] (1) 学科 xuékē. 系 xì. 科 kē. 너는 무슨 과 학생이냐?你在什么系读书? (2)〈생물〉 科 kē. 호랑이는 무슨 과에 속하느냐?老虎属于哪个科?과 2[명사] 课 kè. 이 책은 각 과마다 연습문제가 있다这本书每课都有练习问题
        –구 1:    [접미사] 使动态后缀. 솟구다涌上–구 2[접미사] 口 kǒu. 입구入口분화구喷火口 구 1 A) [수사] 九 jiǔ. 구곱하기 2은 18이다九乘二等于十八B) [명사] 九 jiǔ.구년9年구 2[명사] 具 jù. 시체 네 구四具尸体구 3[명사] 区 qū. 자치구自治区구역区域구 4[명사]〈언어〉 句子 jù‧zi. 短语 duǎnyǔ. 词组 cìzǔ. 仂语 lèyǔ. 语 yǔ. 구 5 [명사] 球 qiú. 제1구第一个球
        –기 1:    [접미사] 期 qī. 届 jiè. 제1권 제2기第一卷第二期이 간행물은 이미 십 몇 기가 출판되었다这个刊物已经出版了十几期제1기 대표 대회第一届代表大会상반기上半届–기 2[접미사] 机 jī. 세탁기洗衣机녹음기录音机–기 3[접미사] [기록을 나타내는 명사에 붙어] 录 lù. 纪录 jìlù. 모험기冒险录 기 1 [명사]? [숫자 앞에 붙어] 几 jǐ. 기십만원几十万元기 2[명사] (1)〈화학〉 基 jī. 根 gēn. 파라핀기石蜡基메틸기甲(烷)基아미노기氨根유산기硫酸根 (2) 统 tǒng. 尊 zūn.비석 한 기一统碑 =一座碑불상 1기一尊佛像금빛의 아미타여래상 1기一尊金身的如来佛像기 3[명사] 旗 qí. 【문어】帜 zhì. 조기(弔旗)를 달다挂半旗기치旗帜표지의 기幡帜기 4[명사] (1) 气 qì. 力气 lìqì. 劲儿 jìnr. (너무 화가 나서) 기가 막히다气结 =干咽기가 죽다气馁 =沮丧 =颓唐 =自馁 =泄气기가 통하다得气기가[힘이] 세다很有力气모두가 조금만 더 기를 쓰면 앞당겨 완성할 수 있다大伙儿再加一把劲儿, 就能提前完成 (2) 气 qì. 感觉 gǎnjué.더운 기가 느껴지다感觉热气가을비가 한바탕 지나간 후에는, 약간 추워진 기를 느낀다一场秋雨过后就感觉有点冷了기 5[명사] 纪 jì. 세기世纪중세기中世纪캄브리아기寒武纪쥐라기侏罗纪
        –께 1:    [조사] 给 gěi. 向 xiàng. 对 duì. [‘에게’的尊称] 할아버님께 드리는 편지给祖父的信선생님께 인사를 올리다向老师致敬–께 2[접미사] 用于表示时间或地点的名词词根之后, 表示‘左右’, ‘附近’. 보름께十五号左右역전께로 가다到车站附近去

相邻词汇

  1. "长春电影节"韩文
  2. "长春站"韩文
  3. "长春花"韩文
  4. "长春行政区划"韩文
  5. "长春轨道交通"韩文
  6. "长春鳊"韩文
  7. "长春龙嘉国际机场"韩文
  8. "长曲棍球"韩文
  9. "长月达平"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT