×

长明灯的韩文

[ chángmíngdēng ] 发音:   "长明灯"的汉语解释
  • [명사]

    (1)장명등. 상야등(常夜燈). [불상(佛像)이나 신상(神像) 앞에 밤낮으로 켜 두는 등불]



    (2)남에게 존경받는 사람.
  • 明灯:    [명사](1)횃불. 등불.(2)【비유】 대중을 올바르게 인도하는 사람. 환히 밝혀 주는 등대.指路明灯;앞길을 환히 밝혀 주는 등대
  • 孔明灯:    [명사](1)기구(氣球)의 원리를 이용하여 만든 종이 등. [위에 뚜껑이 없으며, 불을 붙인 후 뜨거운 공기가 안에 가득 차면 등이 공중에 뜸. 삼국 시대에 제갈 공명이 발명했다고 전해짐](2)앞에 유리를 달아 손으로 들고 다니는 등롱.
  • 常明灯:    ☞[长明灯]
  • 指路明灯:    앞길을 환히 밝혀주는 등불.他的思想是我们前进的指路明灯;그의 사상은 우리의 앞길을 밝히는 길잡이 등불이다
  • 明灯执仗:    【성어】 횃불을 밝히고 무기를 들다;공개적으로 약탈(略奪)하다. 공공연히 마구 나쁜 짓을 하다. =[明火执仗]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 큰 손전등이 3개라 제일 앞친구가 한개들고 가운데 한개.
    三盏长明灯,他先添的是最中间那个。
  2. 기적같은 장수의 비결이 오늘날에는 왜 전해지지 않는가?
    神奇的长明灯为何没有保留到今天?
  3. 이 무덤에 비치는 밝은 빛은 뭐지?)
    这“长明灯的在墓中的作用是什么
  4. 침대는 아주 오래된 빛이 들어오는.
    床头亮起了长明灯
  5. 동료들은 더 이상 항상 촉박하게 오갔던 그의 익숙한 모습을 찾아볼 수 없게 되었고 학생들은 더 이상 가랑비마냥 부드러운 그의 가르침을 받을 수 없게 되었으며 숙직을 서는 아저씨는 더 이상 507호실 창 밖으로 흘러나오는 불빛을 볼 수 없게 되었다…
    同事们再也寻不到那熟悉的急火火的身影,学生们再也听不到那和风细雨的教诲,值夜的老大爷再也看不到507室窗下那盏长明灯……

相关词汇

        明灯:    [명사](1)횃불. 등불.(2)【비유】 대중을 올바르게 인도하는 사람. 환히 밝혀 주는 등대.指路明灯;앞길을 환히 밝혀 주는 등대
        孔明灯:    [명사](1)기구(氣球)의 원리를 이용하여 만든 종이 등. [위에 뚜껑이 없으며, 불을 붙인 후 뜨거운 공기가 안에 가득 차면 등이 공중에 뜸. 삼국 시대에 제갈 공명이 발명했다고 전해짐](2)앞에 유리를 달아 손으로 들고 다니는 등롱.
        常明灯:    ☞[长明灯]
        指路明灯:    앞길을 환히 밝혀주는 등불.他的思想是我们前进的指路明灯;그의 사상은 우리의 앞길을 밝히는 길잡이 등불이다
        明灯执仗:    【성어】 횃불을 밝히고 무기를 들다;공개적으로 약탈(略奪)하다. 공공연히 마구 나쁜 짓을 하다. =[明火执仗]
        长时间:    [명사] 장시간. 오랫동안.我和爸爸长时间没见面了;나와 아버지는 오랫동안 만나지 못했다 =[长时期]
        长旨站:    장지역
        长春:    [명사](1)(Chángchūn) 〈지리〉 장춘. [길림성(吉林省)의 시(市) 이름](2)〈식물〉 월계화(月季花) 및 사철나무의 별명.
        长日照植物:    [명사]〈식물〉 장일 식물.
        长春亚泰球员:    창춘 야타이의 축구 선수
        长日工:    [명사] 주간 노동자. →[长夜工]
        长春亚泰足球俱乐部:    창춘 야타이
        长日将尽:    남아 있는 나날
        长春交通:    창춘시의 교통

其他语言

相邻词汇

  1. "长日将尽"韩文
  2. "长日工"韩文
  3. "长日照植物"韩文
  4. "长旨站"韩文
  5. "长时间"韩文
  6. "长春"韩文
  7. "长春亚泰球员"韩文
  8. "长春亚泰足球俱乐部"韩文
  9. "长春交通"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT