×

通话计时器的韩文

发音:
  • 통화 시간
  • 计时器:    [명사]〈기계〉(1)크로노그래프(chronograph). 스톱워치. 기초(記秒)시계.半导体赛跑计时器;반도체 경주용 기초시계(2)☞[记jì时器]
  • 通话:    [동사](1)통화하다.通两次话;두 번 통화했다一次通话三分钟;한 통화는 3분이다(2)(tōnghuà) (서로 통하는 말로) 이야기하다.他们俩用英语通话;그들 둘은 영어로 이야기한다(3)(tōnghuà) 통역하다.找翻译给通话;통역을 불러 통역해 주다
  • 计时:    [동사] 시간을 (단위로) 계산하다. 계시하다. [주로 형용사적 용법으로 쓰임]计时奖励制;할증금이 붙는 시간 임금제计时印章;타임스탬프 =记时打印器(1) =印时戮 =印时器计时员;계시원计时工;시간급 노동자计时保姆;시간급 보모 =钟点女工
  • 普通话:    [명사] 현대 중국어의 표준어. [북경어음(北京語音)을 표준음으로 하고, 북방 방언을 기초 어휘로 하여 전형적인 현대 백화(白話)에 의한 저작(著作)을 문법적 규범으로 하는 한민족(漢民族)의 공통어] →[官guān话(1)]
  • 印时器:    [명사](1)타임스탬프. =[印时戳] [记jì时打印器(1)](2)타임 레코더. =[记jì时器]

相关词汇

        计时器:    [명사]〈기계〉(1)크로노그래프(chronograph). 스톱워치. 기초(記秒)시계.半导体赛跑计时器;반도체 경주용 기초시계(2)☞[记jì时器]
        通话:    [동사](1)통화하다.通两次话;두 번 통화했다一次通话三分钟;한 통화는 3분이다(2)(tōnghuà) (서로 통하는 말로) 이야기하다.他们俩用英语通话;그들 둘은 영어로 이야기한다(3)(tōnghuà) 통역하다.找翻译给通话;통역을 불러 통역해 주다
        计时:    [동사] 시간을 (단위로) 계산하다. 계시하다. [주로 형용사적 용법으로 쓰임]计时奖励制;할증금이 붙는 시간 임금제计时印章;타임스탬프 =记时打印器(1) =印时戮 =印时器计时员;계시원计时工;시간급 노동자计时保姆;시간급 보모 =钟点女工
        普通话:    [명사] 현대 중국어의 표준어. [북경어음(北京語音)을 표준음으로 하고, 북방 방언을 기초 어휘로 하여 전형적인 현대 백화(白話)에 의한 저작(著作)을 문법적 규범으로 하는 한민족(漢民族)의 공통어] →[官guān话(1)]
        印时器:    [명사](1)타임스탬프. =[印时戳] [记jì时打印器(1)](2)타임 레코더. =[记jì时器]
        记时器:    [명사] 타임 레코더(time recorder). =[记时钟] [记时打印器(2)] [计时机] [计时器(2)] [印yìn时器(2)]
        倒计时:    [명사][동사] 초읽기(하다). 초독(秒讀)(하다). =[倒读秒] [倒读数]
        计时机:    ☞[记jì时器]
        计时工资:    [명사]〈경제〉 시간급. =[死sǐ工钱] [呆dāi工钱]
        通话表:    통화표
        通话时提示音的音量:    통화 중 경고음
        通话音量:    통화 중
        通详:    [동사]【초기백화】(1)상급 관청에서 하급 관청에 훈령을 내리다.通详周知;하급 관청에 훈령하여 주지시키다(2)(자세한 사정을) 상부에 보고하다.
        通诚:    [동사] 불상[신상(神像)] 앞에서 소망을 이야기하다.
        通说:    (1)[명사] 통설.(2)[명사] 사리에 맞는 말.(3)[동사]【초기백화】 상사에게 보고하다.
        通译:    (1)[동사]【문어】 통역하다. →[翻译](2)[명사] 통역(관). [보통 ‘译员’이라 함]请一位通译来给咱们翻译吧;통역(관) 한 사람에게 부탁하여 통역해 달라고 합시다
        通读:    [동사](1)통독하다. (처음부터 끝까지) 열독하다.通读一遍;한 번 통독하다(2)다 알도록 읽다. 읽어서 다 이해하다.

其他语言

相邻词汇

  1. "通译"韩文
  2. "通诚"韩文
  3. "通话"韩文
  4. "通话时提示音的音量"韩文
  5. "通话表"韩文
  6. "通话音量"韩文
  7. "通详"韩文
  8. "通说"韩文
  9. "通读"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT