×

起掌的韩文

发音:
  • [동사] 말의 편자를 (갈기 위하여 낀 것을) 빼다. 편자를 갈다. →[钉(马)掌]
  • 起拍:    [명사]〈촬영〉 (영화에서 연습이 아닌) 정식 촬영.
  • 起承转落:    ☞[起承转结]
  • 起搏器:    페이스메이커; 주동자; 보조 조절자
  • 起承转结:    [명사] 기승전결. [시(詩) 작법상의 용어. 절구(絶句)에 있어서 제 일구에서는 시의(詩意)를 일으키고, 제 이구가 그것을 받고, 제 삼구에서 이것을 한번 전환(轉換)하고, 제 사구에서 전 시의(全詩意)를 종합하여 끝맺는다고 하는 시작(詩作)에 있어서의 근본적인 수법을 말함] =[起承转合] [起承转落]
  • 起敬:    [동사]【문어】 존경심을 일으키다. 존경하는 마음이 생기다.

例句与用法

  1. 그 돈은 온실가스와 함께 그대로 공중에 날아가버리는 셈.
    奚胜,同柴进一起掌管钱粮财物。
  2. 그래서 많은 분들이 이번에 응원을 하고 있습니다.
    这次,很多人都鼓起掌来。
  3. 또다시 승합차에서 씁새의 목소리가 들려왔다.
    车厢里再次响起掌声。
  4. 기자회견 직후 인근 식당에서 저녁 식사: 한미FTA 저지를 위한 결의를 다지는 시간
    ·外媒关注中美元首晚餐会:临近尾声时会场响起掌

相关词汇

        起拍:    [명사]〈촬영〉 (영화에서 연습이 아닌) 정식 촬영.
        起承转落:    ☞[起承转结]
        起搏器:    페이스메이커; 주동자; 보조 조절자
        起承转结:    [명사] 기승전결. [시(詩) 작법상의 용어. 절구(絶句)에 있어서 제 일구에서는 시의(詩意)를 일으키고, 제 이구가 그것을 받고, 제 삼구에서 이것을 한번 전환(轉換)하고, 제 사구에서 전 시의(全詩意)를 종합하여 끝맺는다고 하는 시작(詩作)에 있어서의 근본적인 수법을 말함] =[起承转合] [起承转落]
        起敬:    [동사]【문어】 존경심을 일으키다. 존경하는 마음이 생기다.
        起承转合:    ☞[起承转结]
        起早:    [동사] 아침 일찍 일어나다.
        起打:    [명사]〈연극〉 중국 전통극 중의 ‘武戏’(무술극)에서 싸움을 시작하는 것.
        起早搭黑:    ☞[起早贪黑]

相邻词汇

  1. "起打"韩文
  2. "起承转合"韩文
  3. "起承转结"韩文
  4. "起承转落"韩文
  5. "起拍"韩文
  6. "起搏器"韩文
  7. "起敬"韩文
  8. "起早"韩文
  9. "起早搭黑"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT