×

走极端的韩文

发音:
  • 극단으로 달리다.
  • 走板:    [동사](1)박자가 어긋나다. [극에서 배우의 창이 반주의 박자와 맞지 않게 되는 것을 일컬음](2)(走板儿) 이야기가 주제에서 벗어나다.你的话走板了;너의 말은 주제에서 빗나갔다他说着说着就走了板儿;그는 말을 할수록 본론에서 벗어났다(3)(남의 면전에서) 흥분하(여 침착을 잃)다. 언동(言動)이 상도에서 벗어나다.
  • 走来走去:    왔다갔다하다. 돌아다니다.这个孩子走来走去地老不闲着;이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다
  • 走柜的:    [명사] 옛날, 가게에서 손님을 맞는 점원.
  • 走更:    [동사] 야경을 돌다.
  • 走样:    모양 없이 하다; 불구로 하다

例句与用法

  1. 어중간한 길이가 아니라 마음에 꼭 듭니다.
    *你不是走极端,而是喜欢中间道路
  2. 집 안에 약간의 균형과 행복을 불러오기 위해 극단적인 방법을 쓸 필요는 없다.
    你不需要走极端,就能给家裡带来一些平衡和一种幸福感。

相关词汇

        极端:    (1)[명사] 극단.各走极端;각기 극단을 걷다(2)[형용사] 극단적인. 극도의.极端民主化;극단적인 민주화极端个人主义者;극단적인 개인주의자极端贫困;극도의 빈곤极端国家主义;극단적인 국가주의(3)[부사] 극단적으로. 극도로. 아주. 몹시.她极端害羞;그녀는 몹시 수줍어한다极端憎恨;극도로 미워하다
        走板:    [동사](1)박자가 어긋나다. [극에서 배우의 창이 반주의 박자와 맞지 않게 되는 것을 일컬음](2)(走板儿) 이야기가 주제에서 벗어나다.你的话走板了;너의 말은 주제에서 빗나갔다他说着说着就走了板儿;그는 말을 할수록 본론에서 벗어났다(3)(남의 면전에서) 흥분하(여 침착을 잃)다. 언동(言動)이 상도에서 벗어나다.
        走来走去:    왔다갔다하다. 돌아다니다.这个孩子走来走去地老不闲着;이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다
        走柜的:    [명사] 옛날, 가게에서 손님을 맞는 점원.
        走更:    [동사] 야경을 돌다.
        走样:    모양 없이 하다; 불구로 하다
        走星:    ☞[驿yì马星]
        走样(儿, 子):    [동사](1)(모양이) 망가지다[찌그러지다, 달라지다].尼龙织品, 不出褶皱也不走样(儿, 子), 所以不用上浆, 不用拿熨斗熨;나일론 제품은 구겨지지도 않고 줄지도 않기 때문에 풀을 먹이거나 다리미로 다릴 필요가 없다(2)원형[본래 모습]을 잃다.这事让他给说走样(儿, 子)了;이 일은 그에 의해서 왜곡되게 말해졌다
        走时气:    ☞[走时]
        走样儿:    모양 없이 하다; 불구로 하다

其他语言

相邻词汇

  1. "走时气"韩文
  2. "走星"韩文
  3. "走更"韩文
  4. "走来走去"韩文
  5. "走板"韩文
  6. "走柜的"韩文
  7. "走样"韩文
  8. "走样(儿, 子)"韩文
  9. "走样儿"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT