×

触击的韩文

发音:   "触击"的汉语解释
  • (1)[동사] 부딪다. 부딪치다.

    (2)[명사]〈체육〉 (야구의) 번트(bunt). 연타(軟打). =[短打]
  • 上垒触击:    [명사]〈체육〉 (야구의) 세이프티 번트(safety bunt).
  • 牺牲触击:    [명사]〈체육〉 (야구의) 희생 번트.
  • 触兴:    [동사] 흥미를 자아내다.
  • 触不到的恋人:    시월애
  • 触动:    [동사](1)부딪치다. 마주치다. 건드리다.(2)(심정·추억 따위를) 불러일으키다. 건드리다. 자아내다. 감동되다.这些话触动了老人的心事;이 말들은 노인의 심사를 건드렸다(3)저촉되다. 위반하다. 맞부딪치다. 충돌하다.触动现行体制;현행 체제를 위반하다. 현행 체제와 맞부딪치다

例句与用法

  1. 2 ] 그리고 그가 그것 (어떤 힘이 아니라도)을 보류하는 만일 ∥ 그는 그것을 보낼 수
    『If he hits a double, you bunt;』(如果他打支二垒安打,你也触击
  2. APAR= PJ24216 TELNET 세션이 로컬 호스트의 윈도우 리스트에서 선택되기까지 리모트의 TELNET 클라이언트는 KEY STROKE 입력이 불가능하다.
    APAR= PJ24216 直到从LOCAL BOX窗口列表选择TELNET对话,远程TELENL客户机不能键触击输入。
  3. 2.5.7 선수가 경기 중에 손에 쥔 라켓이나 라켓 핸드의 손목 아래 부분으로 공을 건드리면 이는 공을 친 것(strikes)이 된다.
    2.5.7 比赛中球员手中的球拍或执拍手腕以下部份触击球时称为击球(STRIKE)。

相关词汇

        上垒触击:    [명사]〈체육〉 (야구의) 세이프티 번트(safety bunt).
        牺牲触击:    [명사]〈체육〉 (야구의) 희생 번트.
        触兴:    [동사] 흥미를 자아내다.
        触不到的恋人:    시월애
        触动:    [동사](1)부딪치다. 마주치다. 건드리다.(2)(심정·추억 따위를) 불러일으키다. 건드리다. 자아내다. 감동되다.这些话触动了老人的心事;이 말들은 노인의 심사를 건드렸다(3)저촉되다. 위반하다. 맞부딪치다. 충돌하다.触动现行体制;현행 체제를 위반하다. 현행 체제와 맞부딪치다
        触-压觉:    햅틱스
        触及:    [동사] 닿다. 건드리다. 언급하다.触及人们的灵魂línghún;사람들의 심금(心琴)을 울리다
        触 (佛教):    촉 (불교)
        触及灵魂:    (1)심금을 건드리다. [사상·의식과 사회의 문화·풍속·습관 따위를 건드린다는 뜻으로, 모택동은 문화 대혁명이 이러한 대혁명이라 인정했음](2)(문화 대혁명 기간 중에) 비판을 받거나, 비판회를 열다.
        :    [동사](1)접촉하다. 닿다. 부딪치다.抵触;저촉되다触电;활용단어참조一触即发;【성어】 일촉즉발触目;활용단어참조(2)감동하다. 느끼다.感触;감촉忽有所触;퍼뜩 느끼는 바가 있다(3)【문어】 뿔로 받다.(4)【문어】 범하다. 침범하다.
        触及真心:    진심이 닿다

其他语言

        触击的英语:bunting
        触击的法语:Amorti (baseball)
        触击的日语:〈体〉(野球で)バントする.
        触击的俄语:Бант (бейсбол)
        触击什么意思:  1.  撞击。    ▶ 《史记‧封禅书》: “于是上使验小方, 斗棋, 棋自相触击。”    ▶ 叶圣陶 《夜》: “‘他们留着字条呢!’他说着, 衣袋里有铜元触击的声音。”    2.  谓相抵触。    ▶ 章炳麟 《訄书‧订孔》: “《论语》者晻昧, ...

相邻词汇

  1. "触"韩文
  2. "触 (佛教)"韩文
  3. "触-压觉"韩文
  4. "触不到的恋人"韩文
  5. "触兴"韩文
  6. "触动"韩文
  7. "触及"韩文
  8. "触及灵魂"韩文
  9. "触及真心"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.