×

草莽英雄的韩文

发音:   "草莽英雄"的汉语解释
  • [명사] 민간 영웅. 녹림 호걸.
  • 草莽:    [명사]【문어】(1)초원. 넓은 들.(2)풀숲.(3)(조정 또는 당시의 정부에 대하여) 재야(在野). 민간. 초야(草野).草莽之臣;초망지신 →[草茅]
  • 英雄:    (1)[명사] 영웅.英雄好汉;영웅호걸英雄汉;영웅. 대장부女英雄;여걸英雄气概;영웅적 기개英雄所见略同;【성어】 영웅의 견해는 대체로 일치한다劳动英雄;노동 영웅人民英雄;인민의 영웅时势造英雄;시대가 영웅을 만든다当不成英雄, 变狗熊;영웅이 되려다 곰이 되다. 【비유】 훌륭한 일을 하려다 도리어 치욕을 당하다(2)[형용사] 영웅적인.英雄的军人;영웅적인 군인(3)[동사] (이해득실을 떠나) 훌륭하게 행동하다.你老子英雄一辈子;너의 아버지는 일생 동안 훌륭하게 행동했다
  • 女英雄:    [명사] 여자 영웅.
  • 打英雄:    중국 전통극에서 ‘武生’의 상대역을 하다.
  • 英雄树:    ☞[木棉(1)]

相关词汇

        草莽:    [명사]【문어】(1)초원. 넓은 들.(2)풀숲.(3)(조정 또는 당시의 정부에 대하여) 재야(在野). 민간. 초야(草野).草莽之臣;초망지신 →[草茅]
        英雄:    (1)[명사] 영웅.英雄好汉;영웅호걸英雄汉;영웅. 대장부女英雄;여걸英雄气概;영웅적 기개英雄所见略同;【성어】 영웅의 견해는 대체로 일치한다劳动英雄;노동 영웅人民英雄;인민의 영웅时势造英雄;시대가 영웅을 만든다当不成英雄, 变狗熊;영웅이 되려다 곰이 되다. 【비유】 훌륭한 일을 하려다 도리어 치욕을 당하다(2)[형용사] 영웅적인.英雄的军人;영웅적인 군인(3)[동사] (이해득실을 떠나) 훌륭하게 행동하다.你老子英雄一辈子;너의 아버지는 일생 동안 훌륭하게 행동했다
        女英雄:    [명사] 여자 영웅.
        打英雄:    중국 전통극에서 ‘武生’의 상대역을 하다.
        英雄树:    ☞[木棉(1)]
        英雄车:    [명사] 과속 운전. 난폭 운전.
        劳动英雄:    [명사] ‘劳动模范’의 최고의 단계. →[劳动模范]
        无名英雄:    [명사] 무명의 영웅.
        民族英雄:    [명사] 민족 영웅.
        独胆英雄:    【성어】 대단히 용감한 사람. 용감무쌍한 사람.
        英雄主义:    [명사] 영웅주의.个人英雄主义;개인 영웅주의
        英雄人物:    [명사] 영웅적 인물. [문예 작품에서 혁명적 모범 인물로 묘사된 주인공]
        英雄气短:    【성어】 영웅이 좌절이나 정 때문에 웅지를[진취심을] 잃다. 웅심(雄心)은 연약한 정으로 인하여 약해지기 쉽다. →[儿ér女情长, 英雄气短]
        英雄美人:    영웅과 미인.他们俩英雄美人, 真是一对儿;그들 두 사람은 영웅과 미인으로 참으로 좋은 한 쌍이다 →[才cái子佳人]
        酒是英雄胆:    【속담】 술을 마시면 담이 커진다.
        个人英雄主义:    [명사] 개인 영웅주의.
        父是英雄, 儿好汉:    【속담】 호부무견자(虎父無犬子).
        一文钱逼倒英雄汉:    【속담】 일전도 사내 대장부를 괴롭힐 때가 있다;사내 대장부도 돈이 없으면 꼼짝 못 한다.
        儿女情长, 英雄气短:    【속담】 남아의 의기도 여자의 사랑을 이겨내지 못한다.
        英雄无用武之地:    영웅이 재능을 발휘할 기회를 얻지 못하다.
        财是英雄胆, 衣是震人毛:    【속담】 재산은 영웅의 간담이요, 옷은 사람을 위압하는 모피(毛皮)이다;재산은 사람의 담력을 크게 하고 옷은 사람을 위압한다. [금전의 힘이 큼을 말함]
        草莱:    [명사]【문어】(1)무더기로 자란 잡초.(2)전야. 황야.
        草菅人命:    【성어】 인명을 초개같이 여기다. 사람을 풀 베듯 함부로 죽이다. =[草菅民命]
        草莛儿:    [명사] 풀줄기.
        草菇:    [명사]〈식물〉 풀 버섯. 짚 버섯. =[草菰]
        草莓糖衣按钮:    딸기맛 씌우기 단추

其他语言

        草莽英雄的英语:outlaws of the marshes; a freebooting hero; a hero of grass and swamp; a hero of the greenwood; greenwood hero; a hero of the bush; rough diamond [a diamond in the rough]
        草莽英雄的法语:héros des vertes forêt
        草莽英雄的日语:そうもうのえいゆう 草 もうの英 雄
        草莽英雄的俄语:рыцари глуши (о бродягах)
        草莽英雄什么意思:cǎo mǎng yīng xióng 【解释】草莽:草丛,草野。旧时指在山林出没的农民起义或强盗们中的著名人物。 【出处】清·黄小配《洪秀全演义》第五回:“昔刘邦以亭长而定汉基,朱元璋以布衣而奠明祚……天命所属,多在草泽英雄。” 【示例】胸前和肩膀上缠着眩着人眼的红色标帜,真是个“~”的气慨。(冯铿《红的日记》) 【拼音码】cmyx 【用法】偏正式;作主语、宾语;指民间英雄

相邻词汇

  1. "草莓箭毒蛙"韩文
  2. "草莓糖衣按钮"韩文
  3. "草莛儿"韩文
  4. "草莱"韩文
  5. "草莽"韩文
  6. "草菅人命"韩文
  7. "草菇"韩文
  8. "草蒿"韩文
  9. "草薙京"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT