编译: (1)[명사] 편역. 편집과 번역.(2)[명사] 편역인(編譯人). 편집 번역인.(3)[동사] 편역하다. 편집 번역하다.语言: [명사]〈언어〉 언어.语言学: [명사] 언어학.语言美: 언어를 아름답게 하다. [중국에서 제창한 ‘五讲四美’의 내용의 하나]人造语言: [명사] 인공(언)어. [‘世界语’(에스페란토)와 같은 인조어]共同语言: [명사] 공통어.文学语言: [명사](1)〈언어〉 표준 문어(文語).(2)문학 작품에 쓰이는 언어. =[文艺语言]文艺语言: ☞[文学语言(2)]语言习得: [명사]〈언어〉 언어 습득(language acquisi- tion).语言试验室: [명사] 어학 실험실.超文件标记语言: [명사]〈전자〉 HTML(Hyper Text Marked Language).面向商业的通用语言: [명사] 코볼(COBO ━L) . =[COBOL 语言]编译期: 컴파일 타임编译工具: 컴파일 도구编谎: [동사] 거짓말을 꾸며내다. →[撒sā谎]编译器软件: 컴파일러编贝: [명사] 나란히 벌이어 놓은 조가비. 【비유】 잘 배열되어 있는 흰 이의 형용. 가지런한 이.满口银牙, 灿然如编贝;입안의 모든 이가 마치 조가비를 나란히 놓은 듯이 가지런하고 희게 빛난다编译器编译程式: 컴파일러 컴파일러编辑: (1)[명사][동사] 편집(하다). 편찬(하다).编辑部;편집부 =[编纂](2)[명사] 편집인. 편집진(編輯陣).总zǒng编辑;편집장 ∥→[编修(1)](3)[명사]〈전자〉 편집(edit).编译器最佳化: 컴파일러 최적화编辑器之战: 편집기 전쟁