而来: [접속사]【문어】 이래.从何而来: 【성어】 어디로부터 오는가.源源而来: 【성어】 끊임없이 오다. 꼬리를 물고 오다.产品一批一批地源源而来;제품이 무더기로 꼬리를 물고 나오다空空而来: 【성어】 빈손으로 오다. 빈털터리로 오다.跟踵而来: 【성어】 뒤꿈치를 따라오다;남의 뒤를 따르다. 사건이 잇달아 일어나다.继业者战争: 디아도코이 전쟁继: (1)[동사] 계속하다. 지속하다. 이어지다. 잇다.中继线;중계선前仆后继;앞사람이 쓰러지면 뒷사람이 이어 나가다继踵;바싹 뒤쫓다继位;자리를 계승하다歌声相继;노래 소리가 이어지다相继落成;잇달아 완공되다(2)[접속사] 그 다음에. 그 후에. 이어서. 뒤이어.初感头晕, 继而吐泻;처음에는 머리가 어찔어찔하더니 이어서 토하고 설사하였다继亲: 의붓가정绦虫纲: 조충继以: ☞[继而]绦虫: [명사]〈동물〉 촌(백)충. 백충. =[寸白虫]继任: (1)[동사] 직무를 이어받다.(2)[명사] 후임(後任).继任人选;후임 인선绦带: [명사] 여러 가닥으로 땋은 긴 끈[띠]. =[绦]继体天皇: 게이타이 천황