形销骨立: 【성어】 야위어서 뼈가 앙상하다. 말라서 뼈만 남다. 피골이 상접하다.病得形销骨立, 瘦成人干儿了;병으로 뼈만 남아 마치 인간을 말려 놓은 것 같다积欠: (1)[명사] 쌓인 빚. 밀린 빚. 묵은 빚.清理积欠;쌓인 빚을 청산하다(2)[동사] 체납하다. 연체하다. (빚이) 밀리다.交清了积欠的税款;체납된 세금을 물었다积案: (1)[명사] 미해결 안건. (장기간 해결되지 않아) 쌓인 안건. 현안(懸案).积案如山;【성어】 현안이 산처럼 쌓이다清理积案;미해결 안건을 처리하다(2)[동사]【문어】 문건 또는 서적이 책상에 가득 쌓이다.积水: (1)[명사] 고인 물.积水难消之势;고인물이 잘 빠지기 힘든 형세; 재고품의 판로가 보이지 않는 상태(2)(jī shuǐ) 물이 괴다.积水成渊;작은 물이 모여 큰 못을 이루다; 티끌 모아 태산积极性: [명사] 적극성.积水潭站: 지수이탄 역积极心态: 적극적 사고积沙成塔: 【성어】 티끌 모아 태산. =[聚jù沙成塔]积极基督教: 긍정적 기독교积淀: [동사] 오랫동안 누적되어 형성하다. 장기간 쌓이다[축적되다]. [주로 사상·문화·관념 따위의 추상적인 것에 쓰임]长年积淀的恶习, 不能指望短期的消除;오랜 동안 누적되어 생긴 악습은 단기간에 없애는 것을 기대할 수 없다红楼梦积淀了灿烂的中国古代文化;홍루몽에는 찬란한 중국 고대문화가 축적되어 있다
积毁销骨的英语:accumulated defamation melts the bones -- defamation destroys a man.; much reviling and slander wears the bone.; rumours can kill a person.; when everybody speaks against a person, it makes him tired ...积毁销骨什么意思:jī huǐ xiāo gǔ 【解释】指不断的毁谤能使人毁灭。 【出处】《史记·张仪列传》:“众口铄金,积毁销骨。” 【示例】而股肱之臣不惟国体,职竞寻常,自相楚剥,为害转深,~。(《晋书·刘乔传》) 【拼音码】jhxg 【用法】连动式;作谓语、定语;常与“众口铄金”连用