×

玩把戏的的韩文

发音:
  • [명사] 광대. 풍각쟁이. →[把戏(1)]
  • 把戏:    [명사](1)곡예. 잡기(雜技). 광대놀음.把戏匠jiàng;곡예사 =玩把戏的变biàn把戏的;요술쟁이看把戏;곡예를 보다 →[杂zá耍(儿)](2)속임수. 흉계. 농간. 수작.弄把戏;농간을 부리다你又想耍什么鬼把戏;너 또 무슨 개수작을 부리려고 하냐你到底玩儿什么把戏;너는 도대체 무슨 농간을 부리려 하냐
  • 唱戏的:    [명사] 광대. 배우.唱戏的胡子假毛;【헐후어】 배우의 수염은 가짜다; 진짜인 체하다 =[演yǎn员] →[戏xì子]
  • 变把戏:    ☞[变戏法(儿)]
  • 小把戏:    [명사]【방언】 아이. 어린이.我都想过了, 就是“小把戏”没有地方去呀;내가 다 생각해 보았는데, “아이”가 갈 곳이 없잖아 《茅盾·残冬》
  • 耍把戏:    (1)요술을[잡기(雜技)를] 부리다.(2)광대놀음(을 하다).(3)【비유】 속임수를 쓰다. 꿍꿍이수작을 부리다. 잔재주를 부리다.

相关词汇

        把戏:    [명사](1)곡예. 잡기(雜技). 광대놀음.把戏匠jiàng;곡예사 =玩把戏的变biàn把戏的;요술쟁이看把戏;곡예를 보다 →[杂zá耍(儿)](2)속임수. 흉계. 농간. 수작.弄把戏;농간을 부리다你又想耍什么鬼把戏;너 또 무슨 개수작을 부리려고 하냐你到底玩儿什么把戏;너는 도대체 무슨 농간을 부리려 하냐
        唱戏的:    [명사] 광대. 배우.唱戏的胡子假毛;【헐후어】 배우의 수염은 가짜다; 진짜인 체하다 =[演yǎn员] →[戏xì子]
        变把戏:    ☞[变戏法(儿)]
        小把戏:    [명사]【방언】 아이. 어린이.我都想过了, 就是“小把戏”没有地方去呀;내가 다 생각해 보았는데, “아이”가 갈 곳이 없잖아 《茅盾·残冬》
        耍把戏:    (1)요술을[잡기(雜技)를] 부리다.(2)광대놀음(을 하다).(3)【비유】 속임수를 쓰다. 꿍꿍이수작을 부리다. 잔재주를 부리다.
        鬼把戏:    [명사] 기만술(欺瞞述). 속임수. 음모. 흉계. 모략.识破了他们的鬼把戏;그들의 음모를 간파하다 =[鬼把式]
        玩手腕:    속이다
        玩戏:    [동사] 장난치며[까불며] 놀다. =[顽戏]
        玩抗:    [동사] 지시를 무시하다. 명령을 우습게 여기다.
        玩意儿:    [명사]【구어】(1)장난감. 완구.这玩意儿很有趣儿;이 장난감은 아주 재미있다(2)(연극·요술·만담 따위의) 오락. 기예(技藝). 놀이.在那儿演的是什么玩意儿;거기서 무슨 공연을 하고 있느냐(3)물건. 사물. [하찮다는 어감이 포함됨]他手里拿的是什么玩意儿;그가 손에 든 것은 무슨 물건인가这个玩意儿怎么用;이 따위 물건을 어떻게 쓰겠는가(4)재미. 흥미.这孩子会乐了, 多有玩意儿呀;이 애가 웃을 줄 알다니 얼마나 재미있소
        玩文学:    장난으로 문학을 다루다. [사명감과 책임감 없이 장난이나 소일거리로 문학을 창작하는 태도]
        玩意:    장난감
        玩景:    [동사] 풍경을 즐기다. 경치를 감상하다.
        玩忽职守:    직책상의 비행; 부당치료
        玩月:    [동사] 완월하다. 달을 감상하다. =[赏月]

相邻词汇

  1. "玩忽职守"韩文
  2. "玩意"韩文
  3. "玩意儿"韩文
  4. "玩戏"韩文
  5. "玩手腕"韩文
  6. "玩抗"韩文
  7. "玩文学"韩文
  8. "玩景"韩文
  9. "玩月"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT