灶王: ☞[灶神]王爷: [명사] 봉건 시대, 왕 작위(爵位)를 받은 사람에 대한 존칭.王爷府;왕의 저택灶王脸: [명사]【비유】 새까만 얼굴.阎王爷: ☞[阎罗]小王爷儿: [명사](1)왕자마마. 왕자님.(2)젊은 나이에 세력을 가진 자를 풍자적으로 부르는 말.灶火: [명사]【방언】(1)부뚜막.灶火坑kēng;아궁이 =灶火眼 =灶窝生灶火;아궁이에 불을 지피다 →[炉lú眼](2)부엌. 주방.灶沿儿: ☞[灶台(2)]灶瘃: [명사] ‘冻疮’(동상)의 다른 이름.灶披间: [명사]【남방어】 부엌(방). →[厨房(1)]灶眼: [명사] 아궁이.灶户: [명사] 제염업자(製鹽業者).灶神: [명사] 부엌 신. 조신. 조왕신(竈王神). 조왕대신. =[灶君] [灶王] [灶王爷] →[祭灶] [辞灶] [送灶] [过小年]
灶王爷的英语:the kitchen god灶王爷的日语:等同于(请查阅) Zàoshén 【灶神】灶王爷的俄语:pinyin:zàowángyé бог Очага (его праздник 23/X11 ст. ст., когда он восходит на небо для доклада 玉皇 Яшмовому владыке о добрых и плохих делах семьи)灶王爷什么意思:zàowángyé [kitchen god] 灶神