×

流星余迹通信的韩文

发音:
  • 유성 파열 통신
  • 流星:    ━A) [명사]〈천문기상〉 유성. =[飞fēi星] [【속어】 贼zéi星(1)] ━B) [명사](1)고대 병기의 일종으로 쇠사슬 두 끝에 쇠망치를 단 것.(2)긴 줄 두 끝에 물그릇 또는 불 뭉치를 달아서 돌리는 묘기.
  • 通信:    (1)[동사] 통신하다. 편지를 내다.我们好久没有通信了;우리는 오랫동안 서신 왕래가 없었다(2)(tōngxìn) [명사] 통신. 서신 왕래.(3)(tōngxìn) [명사] 결혼 날짜를 통지하고 납폐(納幣)를 보내는 것. [결혼 1, 2개월 전에 남자 집에서 ‘婚书’라 일컫는 결혼일 통지서를 보내고, 거위·술·‘龙凤饼’·차 따위를 선물함] =[放大定(儿)] [过礼] [行茶]
  • 水流星:    [명사] 물을 넣은 찻종을 끈에 매달아 회전시켜, 어둠 속에서 유성처럼 빛나게 하는 곡예.
  • 流星雨:    [명사]〈천문기상〉 유성우.
  • 流星马:    [명사]【비유】 준마. 빨리 달리는 말.

相关词汇

        流星:    ━A) [명사]〈천문기상〉 유성. =[飞fēi星] [【속어】 贼zéi星(1)] ━B) [명사](1)고대 병기의 일종으로 쇠사슬 두 끝에 쇠망치를 단 것.(2)긴 줄 두 끝에 물그릇 또는 불 뭉치를 달아서 돌리는 묘기.
        通信:    (1)[동사] 통신하다. 편지를 내다.我们好久没有通信了;우리는 오랫동안 서신 왕래가 없었다(2)(tōngxìn) [명사] 통신. 서신 왕래.(3)(tōngxìn) [명사] 결혼 날짜를 통지하고 납폐(納幣)를 보내는 것. [결혼 1, 2개월 전에 남자 집에서 ‘婚书’라 일컫는 결혼일 통지서를 보내고, 거위·술·‘龙凤饼’·차 따위를 선물함] =[放大定(儿)] [过礼] [行茶]
        水流星:    [명사] 물을 넣은 찻종을 끈에 매달아 회전시켜, 어둠 속에서 유성처럼 빛나게 하는 곡예.
        流星雨:    [명사]〈천문기상〉 유성우.
        流星马:    [명사]【비유】 준마. 빨리 달리는 말.
        火流星:    [명사]〈천문기상〉 화구(火球).
        通信兵:    [명사]〈군사〉(1)통신 병과.(2)통신병.
        通信员:    [명사] 통신원. [부대나 기관의 문서 수발을 담당하는 사람]
        通信处:    ☞[通讯xùn处]
        通信网:    ☞[通讯xùn网]
        通信鸽:    [명사] 전서구. 군용 비둘기. 레이스 비둘기.
        嘎巴流星:    덕지덕지. 더덕더덕. 덕적덕적. [끈적끈적한 것이 엉겨붙어 더러운 모양] =[嘎里嘎巴]
        大步流星:    【성어】 큰 걸음으로[성큼성큼] 빠르게 걷다.
        快步流星:    【비유】 빨리[성큼성큼] 걷다. =[大步流星]
        流星拨拉:    (몸이) 흔들흔들거리다.
        流星赶月:    【성어】 유성이 달을 쫓듯 하다;속도가 매우 빠르다.
        疤瘌流星(的):    [형용사] 얽거나 흉터가 많아서 매끄럽지 않은 모양. 울퉁불퉁한 모양.
        贼眼流星:    【성어】 악당의 눈매. →[贼眼]
        鬼计流星:    【비유】 약삭빠르고 꾀가 많아서 성실치 않다.
        卫星通信:    [명사] 위성 통신.
        密语通信:    암호 통신.
        数字通信:    [명사]〈전자〉 데이터 통신(data commu- nication).
        无线电通信:    [명사]〈우편통신〉 무선 통신(radio communication).
        有线电通信:    [명사] 유선 통신(有線通信).
        有线通信:    [명사] 유선 통신.

其他语言

相邻词汇

  1. "流星之吻 (9nine单曲)"韩文
  2. "流星之洛克人"韩文
  3. "流星之绊"韩文
  4. "流星休旅车"韩文
  5. "流星体"韩文
  6. "流星奇蹟"韩文
  7. "流星导弹"韩文
  8. "流星拨拉"韩文
  9. "流星花园"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT