- 【속담】 죽은 황제는 산 거지만 못하다. =[好死不如癞活着]
- 皇帝: [명사](1)황제.(2)【비유】 고객.
- 不如: [동사] …만 못하다. …하는 편이 낫다.不如派他去;그를 보내는 것이 낫다百闻不如一见;백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다; 무엇이든지 경험해야 확실히 안다论手巧, 大家都不如他;손재간을 놓고 말한다면 그 누구도 그만 못하다不如这么办倒好;이렇게 하는 것이 오히려 낫다光景一年不如一年;생활 형편이 해마다 나빠지다这个不如那个强;이것은 그것만큼 강하지 않다 =这个没有那个强 =[不若] →[不及(1)] [不比(1)] [与yǔ其] [莫mò如]
- 叫化子: ☞[叫花子]
- 儿皇帝: [명사] 꼭두각시 황제. [오대(五代) 때에 석경당(石敬塘)이 거란(契丹)과 결탁하여, 후진(後晉)을 세우고, 거란에 대해 스스로를 ‘儿皇帝’라고 한 데서 나옴]
- 土皇帝: [명사](1)토후. 추장. 번왕.(2)지방의 우두머리. 토호(土豪). 지방 군벌.