步人后尘: 【성어】 남의 걸음을 따라 걷다. 남이 한 것을 답습하다. =[步后尘]步亦步, 趋亦趋: 【성어】 걸으면 역시 걷고, 뛰면 역시 뛰다;남을 그대로 모방하다. →[亦步亦趋] [步趋]步伐: [명사] 발걸음. 보조(步調). 걸음걸이.步伐整齐;보조가 정연하다 =[步法]步之华阳洞 不谒宋先生: 보지화양동 불알송선생步儿: [명사] 걸음.再走两步儿就到;몇 걸음 더 가면 도착한다步: ━A)(1)(步子) [명사] 걸음. 보폭.正步走;바른 걸음으로 가!大步前进;큰 걸음으로 나아가다跑步;구보(하다)迈开步;큰 걸음으로 내딛다加快了步子;걸음을 빨리했다只有几步路了;몇 걸음밖에 안 되는 짧은 거리이다两步并作一步;두 걸음을 한 걸음으로 하다. 아주 급히 걷다稳步前进;차근차근히 나아가다寸步难进;한 걸음도 나아가기 어렵다原地踏步;제자리 걸어!开步走!;앞으로 가!(2)[명사] (일의 진행되는) 단계. 순서.进一步;진일보하다下一步怎么办?다음 단계는 어떻게 하지?这是初步的观察;이것은 초보적인 관찰이다事情一步比一步顺利;일은 차츰차츰 순조로워진다逐zhú步;점차. 한 걸음 한 걸음. 차츰차츰(3)[명사] 상태. 지경. 정도. 형편.事情怎么发展到这一步?일이 어떻게 이 지경까지 이르게 되었는가?穷到这步田地了;이런 상태로까지 구차해졌다(4)[양사] 옛날 길이의 단위. 1보는 5척(尺)이 되며, 360보를 1리(里)라 했음.(5)[동사] 걷다.步行儿走;걸어서 가다步入会场;회장에 걸어 들어가다散步;산보하다(6)[명사] 바둑·장기의 수.这步(棋)走得极妙;이 한 수는 대단히 잘 썼다走了一步棋;한 수 두었다(7)[동사]【문어】 밟다. 좇다.步人后尘;다른 사람의 발자취를 좇다. 남의 뒤를 따르다(8)[동사]【방언】 보폭으로 토지를 측량하다. 보측(步測)하다.步一步看这块地有多大;이 땅뙈기가 얼마나 되는지 보측해 보자(9)[명사]【문어】 운. 운명.国步艰难;국운이 험난하다天步;천운 ━B) [명사] 물가. ‘埠bù’와 통용하며, 지명에 많이 쓰임. 예컨대 ‘禄步’ ‘炭步’. [모두 광동(廣東)지방에 있는 지명] ━C) (Bù) [명사] 성(姓).步入正规: ☞[步入正轨]此间: 【문어】 여기. 이 근처[근방]. 이곳.此间天气渐暖, 油菜花已经盛开;이곳 날씨는 점차 따뜻해져 유채꽃이 이미 만개했다步入正轨: 【성어】 정상적인 상태에 들어서다. =[步入正规]