×

模特儿的韩文

[ mótèr ] 发音:   "模特儿"的汉语解释
  • [명사]

    (1)【음역어】 모델.

    (2)☞[模型(1)]
  • 特儿:    (1)[형용사]【동북방언】 (성격·언동 따위가) 별나다. 비뚤어지다.(2)[의성·의태어] 푸드덕. [새가 나는 소리]
  • 英特儿:    [명사]〈전자〉 인텔(intel).
  • 模特步儿:    [명사] 모델 걸음걸이의 자태.
  • 模模糊糊:    [형용사] 분명하지 않은 모양. 애매한[모호한] 모양.
  • 模楷:    [명사]【문어】 본보기. 표준. 모범. =[楷模]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. Johnny Depp은 Lily-Rose Depp의 모델링 경력에 대해 “걱정합니다.
    Johnny Depp 公开表示担心爱女 Lily-Rose 的模特儿的生涯
  2. Seventeen (2009년 3월 호 - ) 전속 모델
    Seventeen(2009年3月号 - )专属模特儿
  3. ㅎㅎ 예전에 봤던 몇 안되는 만화 중 하나인데
    大概是少数我看过的模特儿
  4. 3 년 전 09:18 Nuvid 한국인, 홈, 모델
    3年前 09:18 Nuvid 韩国人, 自家, 模特儿

相关词汇

        特儿:    (1)[형용사]【동북방언】 (성격·언동 따위가) 별나다. 비뚤어지다.(2)[의성·의태어] 푸드덕. [새가 나는 소리]
        英特儿:    [명사]〈전자〉 인텔(intel).
        模特步儿:    [명사] 모델 걸음걸이의 자태.
        模模糊糊:    [형용사] 분명하지 않은 모양. 애매한[모호한] 모양.
        模楷:    [명사]【문어】 본보기. 표준. 모범. =[楷模]
        模特儿导航模板:    모델에 관한 틀
        模棱两可:    【성어】 이도 저도 아니다. 애매모호하다. 불확실하다. [이도 저도 아닌 엉거주춤한 상태를 가리킴]
        模棱:    [형용사] (태도·견해 등이) 애매하다. 불명확하다. =[摸棱]
        模犯生:    배드 지니어스
        模样(儿):    [명사](1)모양. 형상. 모습.那个东西是什么模样(儿)呢?그 물건은 어떤 형이냐?(2)용모. 생김새. 인상(人相).人品很好, 可惜模样(儿)不济;인품은 훌륭한데 애석하게도 용모가 없구나没有模样(儿);용모가 추하다(3)대략. 대강. 대체. [시간·연령을 대략적으로 나타냄]等了大概有半个小时模样(儿);아마 반 시간 정도 기다린 것 같다这个人有三十岁模样(儿);이 사람은 서른 살쯤 되어 보인다(4)국면. 상황. 정황.看模样(儿), 广州的失陷已经是时间上的问题了;상황을 보니, 광주의 함락은 이미 시간 문제이다
        模稜两可:    모호한; 명백하지 않은

其他语言

        模特儿的英语:model 短语和例子
        模特儿的法语:名 modèle
        模特儿的日语:(絵画?彫刻などの)モデル.
        模特儿的俄语:[mótèr] иск. модель; натура; манекенщица; натурщица 时装模特儿 [shízhuāng mótèr] — модели модной одежды
        模特儿的阿拉伯语:تصنيف:عارضو وعارضات أزياء; مُودِيل;
        模特儿的印尼文:contoh; model; model (profesion); peragawan; peragawati;
        模特儿什么意思:mótèr ①艺术家用来写生、雕塑的描写对象或参考对象,如人体、实物、模型等。也指文学家借以塑造人物形象的原型。 ②用来展示新样式服装的人或人体模型:时装~。[法modèle]

相邻词汇

  1. "模样(儿)"韩文
  2. "模棱"韩文
  3. "模棱两可"韩文
  4. "模楷"韩文
  5. "模模糊糊"韩文
  6. "模特儿导航模板"韩文
  7. "模特步儿"韩文
  8. "模犯生"韩文
  9. "模稜两可"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT