花呢: [명사] 무늬 있는 나사(羅紗).格子: [명사](1)격자. 네모나게 줄을 긋거나 친 것.打格子;네모 칸을 치다格子窗;격자창(2)(선반처럼 된 서류철의) 상자.架子上有四个格子;선반 위에는 네 칸으로 된 서류철 상자가 있다(3)원고지의 칸.点花呢: ☞[点绒]粗花呢: [명사]〈방직〉 트위드(tweed). =[粗呢]儿子花: [명사]【초기백화】 사내아이. =[男nán花儿]君子花: [명사]〈식물〉(1)연꽃의 다른 이름. =[荷hé花](2)국화(菊花)의 다른 이름.燕子花: [명사]〈식물〉 제비붓꽃.盒子花: [명사] 꽃불[폭죽]의 일종.乐格子: ☞[乐哥子]格子纸: [명사] 방안지(方眼紙). 원고지. =[格儿纸]火格子: [명사] 전기 레인지(range).爬格子: [동사] (원고지의) 네모칸을 기다;【비유】 원고를 쓰다. 문예 창작에 종사하다.直格子: [명사] 종괘(縱罫). =[直格儿]窗格子: [명사] 창의 격자(格子). 창살. =[窗户磴儿] [窗户凳儿] [窗棱儿] [【방언】 窗棂子] [窗槅子]红格子: [명사] 붉은 괘선(罫線).架子花(脸): ☞[副fù净]楼子花儿: [명사] 높게 만든 화관(花冠).珠子花儿: ☞[珠花]铁铳子花: [명사] 대형 폭죽의 이름.文章格子: [명사] 글을 쓸 때 종이 밑에 대는 줄이 쳐진 받침.爬格子动物: [명사] 원고 벌레. [홍콩 등지에서 작가들이 자신들을 자조적(自嘲的)으로 부르는 명칭]格子棉布: 깅엄格子花纹: 깅엄체크格子呢: 격자무늬格子间女人: 격자간여인格尔丰德-施奈德定理: 겔폰트-슈나이더 정리