×

朗奴·列根怼统在任时期的韩文

发音:
  • 로널드 레이건 행정부
  • 在任:    [동사] 재임하다.
  • 时期:    [명사] 시기. 특정한[정해진] 때.现在是一个非常时期;지금은 비상 시기이다
  • 划时期:    ☞[划时代]
  • 新时期:    [명사] 새로운 시기. [특히 중화 인민 공화국에서는 1978년 11차 ‘三中全会’ 이후의 시기를 일컬음]
  • 印贴列根追亚:    [명사]【음역어】 인텔리겐치아. 지식 계급.

相关词汇

        在任:    [동사] 재임하다.
        时期:    [명사] 시기. 특정한[정해진] 때.现在是一个非常时期;지금은 비상 시기이다
        划时期:    ☞[划时代]
        新时期:    [명사] 새로운 시기. [특히 중화 인민 공화국에서는 1978년 11차 ‘三中全会’ 이후의 시기를 일컬음]
        印贴列根追亚:    [명사]【음역어】 인텔리겐치아. 지식 계급.
        军政时期:    [명사] 군정 시기. [손문(孫文)이 규정한 국가 건설의 제1시기. 다음에 ‘训政时期’(훈정시기)를 지나 ‘宪政时期’(헌정시기)에 이름] →[三民主义]
        地质时期:    [명사] 지질 시대.
        训政时期:    [명사] 손문(孫文)이 건국 대강(大綱)에서 정했던 혁명 완성의 제 2과정, 즉 지방 자치를 실시하고 인민이 정치적 권리를 행사하게 한 자치 훈련 시기. =[训政(2)] →[军政时期]
        朗奴·列根:    로널드 레이건
        朗多尼亚州:    혼도니아 주
        朗姆酒:    [명사]【음역어】 럼(rum)주.
        朗声:    [명사] 맑고 우렁찬 소리.朗声大笑;큰소리로 웃다他把这首诗朗声地读了又读;그는 이 시를 맑고 우렁찬 소리로 읊고 또 읊었다
        朗尼·史葛:    로니 스콧
        朗塞斯顿 (塔斯马尼亚州):    론서스턴
        朗尼·拉希德·林恩:    코먼 (래퍼)
        朗基尔站:    롱괴유-위니베르시테 드 셰르브루크역
        朗尼·罗斯:    로니 로즈

相邻词汇

  1. "朗基尔站"韩文
  2. "朗塞斯顿 (塔斯马尼亚州)"韩文
  3. "朗声"韩文
  4. "朗多尼亚州"韩文
  5. "朗奴·列根"韩文
  6. "朗姆酒"韩文
  7. "朗尼·史葛"韩文
  8. "朗尼·拉希德·林恩"韩文
  9. "朗尼·罗斯"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT