×

撒嘴的韩文

发音:   "撒嘴"的汉语解释
  • (1)물었던 입을 놓다.

    咬住了不撒嘴;
    꽉 물고 놓지 않다

    (2)서로 욕지거리를 그만두다. 말다툼을 그만두다.
  • 咬着不撒嘴:    물고서 놓지 않다. 【전용】 자기의 생각을 완강하게 고집하다.
  • 撒嘎:    [동사] 떼를 쓰다. 응석을 부리다. 짓궂게 굴다. =[撒玍gǎ]
  • 撒哈拉难民营:    사하라 난민 캠프
  • 撒土攘烟(儿):    (아이들이 노느라고) 흙먼지를 날리다. 【비유】 (무뢰한 따위가) 숨어서[몰래] 나쁜 짓을 하다. =[洒土攘烟(儿)] [撒土扬烟(儿)] [抓土攘烟(儿)]
  • 撒哈拉沙漠:    [명사]【음역어】〈지리〉 사하라 사막.

相关词汇

        咬着不撒嘴:    물고서 놓지 않다. 【전용】 자기의 생각을 완강하게 고집하다.
        撒嘎:    [동사] 떼를 쓰다. 응석을 부리다. 짓궂게 굴다. =[撒玍gǎ]
        撒哈拉难民营:    사하라 난민 캠프
        撒土攘烟(儿):    (아이들이 노느라고) 흙먼지를 날리다. 【비유】 (무뢰한 따위가) 숨어서[몰래] 나쁜 짓을 하다. =[洒土攘烟(儿)] [撒土扬烟(儿)] [抓土攘烟(儿)]
        撒哈拉沙漠:    [명사]【음역어】〈지리〉 사하라 사막.
        撒夜仗:    ☞[撒呓挣]
        撒哈拉梳趾鼠:    므잡군디
        撒哈拉以南非洲鸟类:    사하라 이남 아프리카의 새
        撒娇:    애교

其他语言

        撒嘴的日语:(かみついた)口を放す. 咬住 yǎozhù 就不撒嘴/かみついたが最後,口を放さない.
        撒嘴的俄语:pinyin:sāzuǐ разжать (раскрыть) рот, выпустить изо рта; оторваться от (напр. от груди матери)
        撒嘴什么意思:  1.  谓松开口。    ▶ 《儿女英雄传》第三七回: “原来凡是师老爷吃烟, 不大懂得从烟袋荷包里望外装……及至点着了, 吃完了, 他可又不大懂得往地磕, 都是一撒嘴儿, 顺着手儿把那烟袋锅儿往地下一墩。”    2.  比喻放松。    ▶ 杨朔 《用生命建设祖国的人们》: “一个...

相邻词汇

  1. "撒哈拉以南非洲鸟类"韩文
  2. "撒哈拉梳趾鼠"韩文
  3. "撒哈拉沙漠"韩文
  4. "撒哈拉难民营"韩文
  5. "撒嘎"韩文
  6. "撒土攘烟(儿)"韩文
  7. "撒夜仗"韩文
  8. "撒娇"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.