德谟克拉西: [명사]【음역어】 데모크라시(democracy). =[德先生]克拉: [양사]【음역어】〈도량형〉 캐럿(carat). =[开B)]克拉子: [명사]【음역어】〈기계〉 클러치(clutch). =[离lí合器]东拉西扯: 【성어】(1)조리 없이 함부로 말하다. 이것저것 말하다.他不等听完就东拉西扯滔tāo滔不绝地说起来;그는 이야기를 끝까지 들어 보지도 않고, 함부로 거침없이 말을 계속한다(2)이곳저곳에서 잡아당기다.推光: [동사](1)(머리를) 박박 깎다. →[光头tóu(1)] [剃光](2)‘天九(牌)’를 하여 돈을 다 잃다.推倒这堵牆!: 이 장벽을 허무시오推入配合: ☞[密mì配合]推倒了油瓶儿不扶: 【속담】 기름병을 넘어뜨리고도 일으키려 하지 않다;잘못을 저질러 놓고도 가만히 있다. =[倒了油瓶儿不扶]推出: [동사](1)(시장에 신상품이나 새로운 아이디어를) 내놓다.(2)(신인을) 등용하다. 추천하다. 선발하다.推出他们所敬仰的文学前辈;그들이 공경하는 문학 선배를 추천하였다(3)상영(上映)하다.(4)공연하다.(5)(작품 등을) 창작하다. 출판하다.(6)〈촬영〉 화면에 나타나다.此刻银幕上推出了片名儿少林寺;이 때 스크린에는 영화 제목 ‘少林寺’란 글자가 점차 나타난다推倒: [동사](1)밀어 넘어뜨리다.把他推倒在地;그를 땅에 넘어뜨리다(2)☞[推翻fān]推出 (范畴论): 밂 (범주론)推信: [동사]【문어】 중용(重用)하고 신임하다.连校长都推信他;교장까지도 그를 중용하고 신임한다推出去: (1)밀어내다.(2)거절하다. 거부하다.咱们不能把上门的买卖推出去呀!;우리들은 찾아온 장사를 거절할 수는 없어!