×

打湿的韩文

发音:
  • [동사] 젖다. 적시다.

    被雨打湿了;
    비에 젖었다
  • 打游飞:    【초기백화】 어슬렁어슬렁 놀러 다니다. 이리저리 어슬렁거리다.又上哪儿打游飞去了?또 어디를 어슬렁거렸느냐?
  • 打游浪:    ☞[打悠秋(儿)(2)]
  • 打溜:    [동사](1)건들거리다. 빈둥거리다.(2)방랑하다.(3)도망가다. 살짝 빠져 나오다.我坐在后排, 听厌了好打溜;나는 뒷좌석에 앉았어, 듣기 지겨우면 살짝 빠져 나오기가 좋아서 말이야
  • 打游匪:    [동사] 비도(匪徒). 부랑배.
  • 打溜儿:    [동사] (옷의 다린) 주름이 펴지다. (옷이 낡아서) 너덜너덜해지다.这衣服破得都打溜儿了;이 옷은 낡아서 너덜너덜해졌다 =[打绺儿(1)] →[丝sī丝挂挂]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 비가 올 때면 젖지 않는 발을 위해
    下雨天不打湿脚尖
  2. 낮에는 거리에 먼지가 일었지만, 밤이 되면서 이슬이 먼지를 가라앉혔다.
    白天街道上尘土飞扬,但到了晚上,被露水打湿的尘埃落了下来。
  3. 이 금발 미인은 완전히 흠뻑 젖어서
    那头金发被打湿了。
  4. ‘엄마, 나 바지랑 머리가 다 젖었어.
    “爷爷,我的裙子和裤袜都打湿了。
  5. 그저 비가 내릴 뿐인데 사랑이 19-07-18
    打湿的爱情07-19

相关词汇

        打游飞:    【초기백화】 어슬렁어슬렁 놀러 다니다. 이리저리 어슬렁거리다.又上哪儿打游飞去了?또 어디를 어슬렁거렸느냐?
        打游浪:    ☞[打悠秋(儿)(2)]
        打溜:    [동사](1)건들거리다. 빈둥거리다.(2)방랑하다.(3)도망가다. 살짝 빠져 나오다.我坐在后排, 听厌了好打溜;나는 뒷좌석에 앉았어, 듣기 지겨우면 살짝 빠져 나오기가 좋아서 말이야
        打游匪:    [동사] 비도(匪徒). 부랑배.
        打溜儿:    [동사] (옷의 다린) 주름이 펴지다. (옷이 낡아서) 너덜너덜해지다.这衣服破得都打溜儿了;이 옷은 낡아서 너덜너덜해졌다 =[打绺儿(1)] →[丝sī丝挂挂]
        打游击:    (1)〈군사〉 유격전을 벌이다. 게릴라전을 하다.上山打游击;산에 올라가 유격전을 벌이다(2)【구어】 떠돌아다니면서 이 일 저 일을[활동을] 하다. 일정한 부서 없이 여기저기서 일하다.(3)(어떤 목적으로) 집단으로부터 떨어져서 행동하다.
        打滑:    [동사](1)(바퀴나 피대 따위가) 공전(空轉)하다[헛돌다].(2)【방언】 미끄러지다.
        打混:    껴안고 애무하다
        打滑溜:    [동사] 미끄러지다. 미끄러져 내려가다.在凳子沿上打滑溜;걸상가에서 미끄러지다 =[打滑擦儿]

其他语言

相邻词汇

  1. "打混"韩文
  2. "打游击"韩文
  3. "打游匪"韩文
  4. "打游浪"韩文
  5. "打游飞"韩文
  6. "打溜"韩文
  7. "打溜儿"韩文
  8. "打滑"韩文
  9. "打滑溜"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.