×

的韩文

[ lì; liè ] 发音:   "戾"的汉语解释
  • (1)[명사] 죄. 죄과.

    罪戾;


    取戾;
    죄를 받다

    (2)[형용사] 괴팍하다. 괴벽하다. 흉악하다.

    暴bào戾;
    포악하다

    乖guāi戾;
    괴팍하다

    (3)[동사]【문어】 이르다. 도달하다.

    鸢yuān飞戾天;
    소리개가 하늘로 날아오르다
  • 戽水:    [동사] 용두레·무자위 따위로 논밭에 물을 퍼서 대다.戽水机;양수용 수차
  • 戽桶:    ☞[戽斗]
  • 戾止:    [동사]【문어】 도착하다. 이르다.
  • 戽斗:    [명사] 호두. 용두레. =[戽桶] [水戽]
  • 戾气:    [명사]【문어】 악기(惡氣).

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. “나는 몹시 거칠고 분노에 찬 여자가 되었습니다.—나비하 라자로바
    “我变得冲动易怒、性情乖,也十分叛逆——娜比哈·拉扎罗娃
  2. 그 하지만 일베 역시 그들(정의에 불타오르는 자칭진보)과 달라보이지 않습니다.
    和者无乖之心,同者有阿比之意。
  3. 눈을 의심한 이야기 눈을 의심한 이야기 13
    13 眼神中的阴+多疑
  4. 마치 슬펐던 일도, 허전했던 마음도 실로 메꾼 것 같았다.
    比如,他们当时这么乖的啊,他们也有扎心的时候啊(笑)。
  5. 항상 욕하고 때리는 아버지의 밑에서 자랐으니
    其间,他卻经常挨暴的外祖父的毒打。

相关词汇

        戽水:    [동사] 용두레·무자위 따위로 논밭에 물을 퍼서 대다.戽水机;양수용 수차
        戽桶:    ☞[戽斗]
        戾止:    [동사]【문어】 도착하다. 이르다.
        戽斗:    [명사] 호두. 용두레. =[戽桶] [水戽]
        戾气:    [명사]【문어】 악기(惡氣).
        :    (1)[명사]〈농업〉 용두레. 호두(戽斗).用戽斗打水;용두레로 물을 퍼올리다(2)[동사] (용두레·무자위 따위로) 논밭에 물을 대다.把塘里的水戽到田垄里;연못물을 밭고랑에 대다戽水抗旱;물을 퍼 넣어 가뭄에 대처하다
        戾税:    [명사] 환세(還稅). (관세의) 환급. [재수출할 경우, 이미 납부한 관세를 되돌려 주는 것]
        :    [명사]【문어】(1)문지도리.(2)계단 양쪽에 박아 놓은 돌.
        戾虫:    [명사] 호랑이의 다른 이름.

其他语言

        戾的英语:Ⅰ名 (罪过) crime; humiliation; sin 短语和例子
        戾的法语:名 crime;faute罪~culpabilité;crime 形 violent;intraitable;pervers;méchant乖~pervers;revêche;hargneux
        戾的日语:戾lì (1)罪.とが. 罪 zuì 戾/罪. (2)つむじ曲がりである.偏屈である. 暴 bào 戾/乱暴で道理に背くこと.暴戻[ぼうれい]. 乖 guāi 戾/偏屈である. 【成語】暴戾恣 zì 睢 suī
        戾的俄语:pinyin:lì; liè 1) гнуться, сгибаться; скрючиваться 2) лопнуть, треснуть, сломаться 3) * (по)жаловать, прибывать, приезжать; достигать (до)... 4) * успокоиться; быть спокойным (надёжным, устроенным) 1)...
        戾什么意思:lì ㄌㄧˋ 1)暴恶:暴~。 2)罪过,乖张:罪~。乖~。 3)至:鸢飞~天。 ·参考词汇: crime perverse 佛戾 鸷狠狼戾 暴戾恣睢 戾家 凶戾 乖戾 飂戾 自取咎戾 自取罪戾 翰飞戾天 暴戾 刚戾自用 鸢飞戾天 剌戾 粒米狼戾 罪戾

相邻词汇

  1. "戺"韩文
  2. "戽"韩文
  3. "戽斗"韩文
  4. "戽桶"韩文
  5. "戽水"韩文
  6. "戾止"韩文
  7. "戾气"韩文
  8. "戾税"韩文
  9. "戾虫"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.