- 그리스도인일치촉진평의회
宗座促进基督信徒合一委员会的韩文
发音:
- 그리스도인일치촉진평의회
相关词汇
- 委员会: [명사] 위원회.招生委员会;학생 모집 위원회伙食委员会;급식[취사 관리] 위원회
- 人民委员会: [명사]〈정치〉 인민 위원회. [중화 인민 공화국이 1954년부터 문화 대혁명 시기까지 지방에 설치하였던 각급 행정 기관]
- 区委员会: [명사] 구위원회. =[区委]
- 工作委员会: [명사] 어떤 일을 수행하기 위해 설치한 위원회. =[【약칭】 工委]
- 革命委员会: [명사] 혁명 위원회.
- 党中央委员会: (중국 공산당의) 당 중앙 위원회.
- 中国统筹委员会: [명사] 대중국 금수 위원회(對中國禁輸委員會). =[对华出口管制委员会]
- 土地改革委员会: [명사] 토지 개혁 위원회.
- 革命军人委员会: [명사]〈군사〉 혁명 군인 위원회.
- 信徒: [명사](1)〈종교〉 신도. 신자.佛教信徒;불교 신도(2)(어떤 주의나 주장을) 신봉하는 사람.
- 基督: [명사]〈종교〉 그리스도.基督教科学箴zhēn言报;크리스찬 사이언스 모니터(Christian Science Monitor)基督教女青年会;기독교 여자 청년회(Y.W.C.A.)基督教青年会;기독교 청년회(Y.M.C.A.)基督徒;기독교도耶稣基督;예수 그리스도
- 国语统一筹备委员会: [명사] 국어 통일 준비 위원회. [1928년에 설립된, 국어의 통일을 계획하고 촉진시키는 기관으로 ‘教育部’에 속함. ‘国语推行委员会’로 되었음]
- 促进: (1)[동사] 촉진하다.促进两国关系的正常化;양국 관계의 정상화를 촉진하다促进剂;〈화학〉 조촉매(助觸媒)促进了群众运动;대중 운동을 촉진시켰다促进农业的发达;농업의 발달을 촉진하다(2)[명사] 촉진력.
- 合一: [동사] 하나로 합치다[되다].
- 委员: [명사](1)위원.审查委员;심사 위원(2)옛날, 특정 임무를 띠고 파견된 관리.
- 基督教: [명사]〈종교〉 기독교.
- 促进派: [명사] 촉진파. 진보파. ↔[促退派]
- 师徒合同: [명사] 도제(徒弟)계약. 기술 전수 계약. =[教jiào学合同]
- 三社合一: ‘农业生产合作社’(농업 생산 합작사)·‘供销合作社’(생산 판매 합작사)·‘信用合作社’(신용 합작사)를 병합하여 하나로 만드는 것.
- 两好合一好: 좋은 것의 두 개가 결합되면 더욱 좋은 것 하나가 된다. =[两好并一好]
- 政社合一: 정치 권력으로서의 역할인 ‘政’과 집단 소유제(集團所有制)에 근거한 경제 조직으로서의 역할인 ‘社’를 일체화(一體化)하는 것. [인민 공사(人民公社)는 종래의 ‘乡xiāng’·‘镇zhèn’ 따위의 행정 조직이었던 인민 위원(人民委員)과 경제·경영 조직이었던 농업 고급 합작사(農業高級合作社)와의 병합체임. 이러한 두 가지 특색을 지닌 인민 공사는 1982년의 신헌법에 의거하여 ‘社’의 역할만을 지니는 조직으로 성격이 바뀌고, 종래의 행정 기능은 주로 향(鄕) 인민 정부, 곧 새로 성립된 지방 행정 기구의 기초 조직으로 넘어갔음]
- 邮发合一制: [명사] 우편 행정 업무와 신문 잡지 발송을 하나로 하는 제도.
- 国务委员: [명사] 국무 위원(國務委員).
- 常务委员: [명사] 상무 위원. [간략하게 ‘常委’라고도 함]
- 宗座代牧区: 대목구
- 宗庙祭礼 (朝鲜王朝): 종묘 제례
其他语言
- 宗座促进基督信徒合一委员会的法语:Conseil pontifical pour la promotion de l'unité des chrétiens
- 宗座促进基督信徒合一委员会的俄语:Папский совет по содействию христианскому единству
- 宗座促进基督信徒合一委员会的印尼文:dewan kepausan untuk memajukan persatuan kristiani;