×

嫌疑的韩文

[ xiányí ] 发音:   "嫌疑"的汉语解释
  • (1)[명사] 의심. 의심쩍음. 혐의.

    有间谍嫌疑;
    간첩 혐의가 있다

    不避嫌疑;
    혐의를 피하려 하지 않다

    (2)[동사] 의심하다.
  • 嫌疑犯:    [명사]〈법학〉 혐의범. 용의자(容疑者). 피의자(被疑者). =[疑犯]
  • 犯嫌疑:    혐의(嫌疑)를 두다. 의심하다.
  • 嫌猜:    [동사] 싫어하다. 혐오(嫌惡)하다.
  • 嫌烦:    [동사] 싫증이 나다. 진절머리가 나다.几天后渐渐松劲了, 嫌烦了;며칠이 지나자 마음이 점점 해이해지고 싫증이 났다他一个劲儿地找我磨叨, 我嫌烦;그가 자꾸 나를 붙들고 귀찮게 말하므로 나는 진절머리가 난다
  • 嫌疑人x的献身 (2017年电影):    용의자X적 헌신

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 전문가들이 보았을 때는 스톡홀롬 증후군이 의심된다는 의견을 밝혔는데요.
    反过来做,怎么看怎么觉得有斯德哥尔摩症候群的嫌疑
  2. 그 메시지는 다른 용의자에게 공격을 계속 진행하라고 촉구했다.
    嫌疑人试图说服其他人进行袭击
  3. ​그런데 이들의 혐의는 애매하거나 입증되지 않은 것이 대부분이다.
    但他们的嫌疑大部分模糊不清或者未经证实。
  4. 용의자는 사건이 발생한 후 약 한시간여 만에 체포됐다.
    犯罪嫌疑人在袭击发生後约一个小时被拘留。
  5. 경찰은 적어도 20명의 사건 관련 용의자를 체포했다고 밝혔습니다.
    警方说,他们已经逮捕了与这次残杀有关的至少20名嫌疑犯。

相关词汇

        嫌疑犯:    [명사]〈법학〉 혐의범. 용의자(容疑者). 피의자(被疑者). =[疑犯]
        犯嫌疑:    혐의(嫌疑)를 두다. 의심하다.
        嫌猜:    [동사] 싫어하다. 혐오(嫌惡)하다.
        嫌烦:    [동사] 싫증이 나다. 진절머리가 나다.几天后渐渐松劲了, 嫌烦了;며칠이 지나자 마음이 점점 해이해지고 싫증이 났다他一个劲儿地找我磨叨, 我嫌烦;그가 자꾸 나를 붙들고 귀찮게 말하므로 나는 진절머리가 난다
        嫌疑人x的献身 (2017年电影):    용의자X적 헌신
        嫌湿:    (1)[동사] 젖은 것을 싫어하다.(2)[형용사] 습기에 약하다.
        嫌憎:    [동사] 미워하다. 싫어하다.
        嫌疑犯x的献身:    용의자 X의 헌신
        嫌恶:    [동사] 싫어하다. 미워하다. 역겨워하다. 혐오하다.嫌恶油腻食物;기름진 음식을 싫어하다 =[嫌厌]
        嫌疵:    [동사] 싫어하다.您不嫌疵饭不好, 就请吃过再走;식사가 변변치 못해도 괜찮으시다면, 모쪼록 잡수시고 가십시오

其他语言

        嫌疑的英语:suspicion 短语和例子
        嫌疑的法语:名 suspicion;soupçon~犯suspect
        嫌疑的日语:嫌疑.疑い. 不避 bì 嫌疑/嫌疑がかかるのを恐れない. 我不愿意担 dān 这个嫌疑/そういう疑いをかけられたくない. 有间谍 jiàndié 嫌疑/スパイの疑いがある.
        嫌疑的俄语:[xiányí] подозрение; подозрительный 嫌疑犯 [xiányífàn] — см. 嫌犯
        嫌疑的阿拉伯语:اِتِّهَام;
        嫌疑的印尼文:agak; kecurigaan; kesangsian; syak; syak wasangka;
        嫌疑什么意思:xiányí 被怀疑有某种行为的可能性:~犯│不避~。

相邻词汇

  1. "嫌恶"韩文
  2. "嫌憎"韩文
  3. "嫌湿"韩文
  4. "嫌烦"韩文
  5. "嫌猜"韩文
  6. "嫌疑人x的献身 (2017年电影)"韩文
  7. "嫌疑犯"韩文
  8. "嫌疑犯x的献身"韩文
  9. "嫌疵"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.