×

娘娘的韩文

[ niángniang ] 发音:   "娘娘"的汉语解释
  • [명사]

    (1)(자식을 점지해 주는) 여신의 이름. 삼신 할머니.

    子孙娘娘;
    자식을 점지해 주는 여신

    痘dòu疹娘娘;
    손님[천연두] 막이 여신 =班疹娘娘

    (2)【남방어】 고모. =[姑母]

    (3)【속어】 황후. 귀비.

    老娘娘;
    황태후 =太后娘娘

    正宫娘娘;
    황후

    (4)【방언】 선녀.

    王母娘娘;
    서왕모

    (5)【방언】 어머니.

    (6)【오방언】 할머니.
  • 大娘娘:    (1)☞[大奶奶](2)☞[大太太](3)[명사] 아주머니.房东大娘娘;집주인 아주머니
  • 娘娘庙:    [명사] 삼신할머니를 모신 사당.娘娘庙里拴娃娃;【헐후어】 삼신 사당에 진흙 인형을 묶어 놓고 자식을 점지해 주기를 빌다; 헛수고를 하다 =[【방언】 奶奶庙] →[泥娃娃(2)] [拴shuān娃娃]
  • 娘娘腔:    [명사] 암사내. 언행이 여자 같음. 여성다운 것. →[婆婆妈妈(的)(4)]
  • 老娘娘:    [명사](1)‘娘娘庙’의 아이를 낳게 하는 신. =[娘娘菩萨](2)황태후.
  • 花娘娘:    [명사] 천연두의 신(神).

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 아무도 애덤에게 여성적으로 행동하지 말라고 한 적은 없다.
    从来沒有人告诉Adam不要娘娘腔。
  2. 한 밤 대 - 여성화 여자 같은 Motivation
    一 夜晚 站 - 女性化 娘娘腔 Motivation
  3. 한 밤 대 - 여성화 여자 같은 Motivation
    一 夜晚 站 - 女性化 娘娘腔 Motivation
  4. 독일의 정부 silvia trains 그녀의 여자 같은 하녀
    德语 情妇 Silvia Trains 她的 娘娘腔 女佣
  5. 독일의 정부 silvia trains 그녀의 여자 같은 하녀
    德语 情妇 Silvia Trains 她的 娘娘腔 女佣

相关词汇

        大娘娘:    (1)☞[大奶奶](2)☞[大太太](3)[명사] 아주머니.房东大娘娘;집주인 아주머니
        娘娘庙:    [명사] 삼신할머니를 모신 사당.娘娘庙里拴娃娃;【헐후어】 삼신 사당에 진흙 인형을 묶어 놓고 자식을 점지해 주기를 빌다; 헛수고를 하다 =[【방언】 奶奶庙] →[泥娃娃(2)] [拴shuān娃娃]
        娘娘腔:    [명사] 암사내. 언행이 여자 같음. 여성다운 것. →[婆婆妈妈(的)(4)]
        老娘娘:    [명사](1)‘娘娘庙’의 아이를 낳게 하는 신. =[娘娘菩萨](2)황태후.
        花娘娘:    [명사] 천연두의 신(神).
        送娘娘:    [명사] 옛날, 천연두 귀신 제사. [아이가 천연두에 걸리면, 밤중에 종이로 만든 천개(天蓋) ·가마·포창신(疱瘡神)의 감실(龕室)을 길가로 들고 나와서 태움]
        天仙娘娘:    [명사] 자식을 점지해 주는 여신. 삼신할머니. →[娘娘庙]
        婆婆娘娘(的):    ☞[婆婆妈妈(的)]
        子孙娘娘:    [명사](1)삼신 할머니. 삼신령.(2)【비유】 자식을 잘 낳는 여자.
        王母娘娘:    [명사]【속어】 서왕모.
        送生娘娘:    [명사] 삼신(三神)할머니. 아이의 탄생을 관장하는 신(神). =[送子娘娘] →[娘娘庙]
        娘姨:    [명사]【남방어】 (결혼한) 하녀. 여종. [옛날, ‘保母’(가정부)를 일컫던 말]
        娘儿俩:    [명사](1)두 모자[모녀].(2)한 사람의 손위 여자와 한 사람의 손아래 남자 또는 여자의 합칭. [친밀한 어기를 내포함]
        娘儿们:    (1)☞[娘儿](2)[명사]【폄하】【방언】 계집. [경멸의 뜻을 가지고 있으며 단수로도 쓰임](3)【방언】 마누라. 처.
        娘儿:    [명사]【구어】 어머니와 아들·어머니와 딸 등 손위의 여자와 손아래 남녀의 합칭. [사람 수에 따라 ‘娘儿俩liǎ’ ‘娘儿仨sā’ 따위로 말함]娘儿三个合计了半天, 才想出一个好主意来;세 모자가 함께 한참 동안 궁리한 끝에, 비로소 좋은 생각을 해냈다 =[【구어】 娘儿们(1)]
        娘子:    [명사](1)【방언】 아내.(2)【초기백화】 처녀 또는 중년 부인의 존칭.
        娘们儿家:    [명사] 부녀자. [포괄적으로 말하는 경우에 쓰임]
        娘子军:    [명사](1)〈역사〉 당대(唐代) 고조(高祖)의 딸인 평양(平陽) 공주가 이끌고 고조의 천하 평정을 도운 군대.(2)여자 군대.(3)【전용】 부녀자의 무리 또는 단체.

其他语言

        娘娘的英语:1.(皇后) empress 2.(妃子) imperial concubine 3.(女神) goddess 短语和例子
        娘娘的法语:名 1.impératrice;toutes les favorites d'un empereur正宫~impératrice(ou : la conjointe de l'empereur) 2.déesse~~庙temple de déesse
        娘娘的日语:〈旧〉 (1)皇后.王妃. 正宫娘娘/皇后. (2)女神. 娘娘庙 miào /女神を祭る社.▼子授けの功徳があるという. 子孙娘娘/子宝を授ける女神. 王母娘娘/西王母.
        娘娘的俄语:pinyin:niángniang 1) стар. матушка-государыня, государыня-императрица 2) матушка-покровительница (особенно: богиня чадородия) 3) диал. матушка, мама...
        娘娘的阿拉伯语:إمبراطورة; زوجة إمبراطور;
        娘娘的印尼文:maharani;
        娘娘什么意思:niáng niang ①指皇后或贵妃:正宫~。 ②信神的人称呼女神:~庙。

相邻词汇

  1. "娘们儿家"韩文
  2. "娘儿"韩文
  3. "娘儿们"韩文
  4. "娘儿俩"韩文
  5. "娘姨"韩文
  6. "娘娘庙"韩文
  7. "娘娘腔"韩文
  8. "娘子"韩文
  9. "娘子军"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT