日久天长: 【성어】 오랜 세월이 흐르다. =[日长岁久] [日久年深] [天长日久]长日: (1)[명사] 동지(冬至)의 별칭. [동지 이후는 하루하루 해가 길어지므로 ‘长日’라고 함](2)[명사] (여름의) 긴 낮.(3)[부사] 언제나. 늘.日久: [동사] 시일이 경과하다.长日工: [명사] 주간 노동자. →[长夜工]地久天长: 【성어】 하늘과 땅처럼 영원하다. =[天长地久]天长地久: 【성어】 하늘과 땅이 존재한 시간만큼 길다[오래되다];하늘과 땅처럼 영원하다. 영원히 변치 않다. [대부분 애정을 형용함]天长地久有时尽;천지는 장구하지만 다할 때가 있다; 사물은 생성·발전·쇠망의 과정을 겪으며, 영구히 존재함은 없다长日照植物: [명사]〈식물〉 장일 식물.年多日久: ☞[年深日久]年深日久: 【성어】 세월이 오래되다. 오랜 기간이 흐르다.这种病一年深日久了, 就不大容易治;이런 종류의 병은 시간이 오래가면, 고치기 어렵다 =[年陈日久] [年多日久] [年深岁久]年陈日久: ☞[年深日久]日久年深: ☞[日久天长]日久玩生: 【성어】 시일이 흐를수록 소홀한 마음이 생기다.日久见人心: 【속담】 사람은 지내 보아야 안다.路遥知马力, 日久见人心;【속담】 길이 멀어야 말의 힘을 알고, 사람은 지내 보아야 안다路遥知马力, 日久见人心: 【속담】 길이 멀어야 말의 힘을 알 수 있고, 세월이 흘러야 사람의 마음을 알 수 있다;사람은 같이 살아 보아야 알고, 말은 타 보아야 안다. =[路遥知马力, 事久见人心]天长市: 톈창시天长地久 (电影): 천장지구 2天门: [명사](1)천궁(天宮)의 문.(2)제왕(帝王)이 거처하는 궁궐의 문.(3)도가(道家)에서 ‘心’을 지칭함.(4)앞이마의 정중앙. 미간.(5)오묘한 경지에 이르는 문.(6)(Tiānmén) 〈지리〉 호북성(湖北省)의 현(縣) 이름.天门冬: [명사]〈식물〉〈중국약학〉 호라지좆. [뿌리는 해소·담·객혈 등의 한약재로 쓰임] =[地门冬] [颠棘] [颠蕀] [满冬] [婆罗树] [万岁藤] [筵门冬]天长 (日本): 덴초天门冬属: 비짜루속天长 (824–834): 덴초 (824 ~ 834)天门冬目: 비짜루목
天长日久的英语:after a considerable period of time; for a long, long time; everlasting天长日久的法语:avec le temps;à la longue天长日久的日语:〈成〉長い時間がたつ(うちに). 由于 yóuyú 水的侵蚀 qīnshí ,天长日久就形成了一个大洞 dòng /水の浸食で,長い時間がたつうちに大きな穴ができた.天长日久的俄语:[tiāncháng rìjiǔ] обр. долгие-долгие годы спустя天长日久什么意思:tiān cháng rì jiǔ 【解释】时间长,日子久。 【拼音码】tcrj 【用法】联合式;作谓语;形容时间长久 【英文】after a considerable period of time