×

地缚少年花子君的韩文

发音:
  • 지박소년 하나코 군
  • 花子:    [명사] 거지. =[化huā子] [乞qǐ丐]
  • 少年:    [명사](1)소년기.少年时代;소년 시절(2)소년.少年易老学难成;【성어】 소년은 늙기 쉬우나 배움은 이루기 어렵다 《朱熹·偶成诗》少年犯罪;소년 범죄少年子;(1)【문어】 청년 (2) 악부(樂府) 잡곡(雜曲)의 가사 이름
  • 远年花雕:    [명사] 오래된 고급 소흥주(紹興酒).
  • 傻花子:    [명사] 얼간이 놈. 바보 새끼. 어리숙한 놈.瞧这傻花子, 心眼儿比谁都好;이 어리숙한 놈 보게, (하지만) 마음씨는 누구보다도 좋지
  • 叫花子:    [명사] 거지. 비렁뱅이. =[叫化子] [乞qǐ丐]

相关词汇

        花子:    [명사] 거지. =[化huā子] [乞qǐ丐]
        少年:    [명사](1)소년기.少年时代;소년 시절(2)소년.少年易老学难成;【성어】 소년은 늙기 쉬우나 배움은 이루기 어렵다 《朱熹·偶成诗》少年犯罪;소년 범죄少年子;(1)【문어】 청년 (2) 악부(樂府) 잡곡(雜曲)의 가사 이름
        远年花雕:    [명사] 오래된 고급 소흥주(紹興酒).
        傻花子:    [명사] 얼간이 놈. 바보 새끼. 어리숙한 놈.瞧这傻花子, 心眼儿比谁都好;이 어리숙한 놈 보게, (하지만) 마음씨는 누구보다도 좋지
        叫花子:    [명사] 거지. 비렁뱅이. =[叫化子] [乞qǐ丐]
        告花子:    [명사]【방언】 거지. =[乞qǐ丐]
        渔花子:    [명사] 가난한 어부. 빈곤한 어민.
        牙花子:    ☞[牙花]
        窑花子:    [명사] 옛날, 광산 노동자를 낮추어 부른 말.
        老花子:    [명사] 거지. =[乞qǐ丐]
        花子儿:    ☞[花籽儿]
        少年犯:    [명사] 소년범.
        少年钢:    [명사] ‘大跃进’(대약진 운동) 때에, 소년 단원들이 모은 ‘废fèi铁’(고철)로 만든 강철.
        少年队:    ☞[少年先锋队]
        老少年:    [명사](1)어린이 마음을 가지고 있는 노인. 건강하고 쾌활한 노인. =[老年少](2)애늙은이.(3)☞[雁yàn来红]
        青少年:    [명사] 청소년.
        嘬牙花子:    【방언】 혀를 차다. 【비유】 속수무책인 모양.他急得直吸凉气嘬牙花子, 右手拍脑门儿;그는 조급증이 나서 쯧쯧쯧 혀를 차며 오른손으로 이마를 친다
        葵花子(儿):    [명사] 해바라기 씨. =[葵瓜子] [葵花籽]
        少年(文化)宫:    [명사] 소년궁. 아동 궁전. →[文化宫]
        少年之家:    [명사] ‘少年宫’과 같은 기구이나 그 규모가 작음.
        少年儿童队:    [명사] ‘少年先锋队’의 구칭(舊稱).
        少年先锋队:    [명사] 소년 선봉대. =[少年队] [少先队]
        少年老成:    【성어】(1)나이는 어리지만 경험이 풍부하고 행동이 어른스럽다.(2)젊은이가 늙은이 같이 패기가 없다.
        惨绿少年:    【문어】 연녹색의 옷을 입은 소년. 【비유】 풍채가 멋있는 소년. →[小xiǎo白脸(儿)]
        虚浮少年:    [명사] 불량소년.这些油头粉面的虚浮少年, 你不许跟他们来往;이런 기생 오라비 같은 녀석[불량소년]들과 너는 왕래해선 안 된다

其他语言

相邻词汇

  1. "地缘"韩文
  2. "地缘经济"韩文
  3. "地缝儿"韩文
  4. "地羊"韩文
  5. "地老天荒"韩文
  6. "地老虎"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT