×

圣心女子大学教师的韩文

发音:
  • 성심여자대학 (일본) 교수
  • 圣心:    [명사]【문어】(1)천자의 마음.(2)성인(聖人)의 마음.(3)〈불교〉 불심(佛心). 석가의 마음.
  • 女子:    [명사] 여자.
  • 教师:    [명사] 교사. 교원.教师职工;교직원教师爷;ⓐ 옛날 무술 사범 ⓑ 훈장教师法;교원법教师之家;ⓐ (여러 대에 걸쳐 교육에 종사해 온) 교사 집안 ⓑ (여가 활동의 공간으로서의) 교사의 집. 교원 클럽
  • 儿女子:    [명사] 아녀자.此非儿女子所知;이것은 아녀자들이 알 일이 아니다
  • 女子子:    [명사]【문어】 딸. [옛날에는 남녀 자식을 모두 ‘子’라고 불렀는데, 아들을 ‘丈夫子’ 딸을 ‘女子子’라 불렀음]

相关词汇

        圣心:    [명사]【문어】(1)천자의 마음.(2)성인(聖人)의 마음.(3)〈불교〉 불심(佛心). 석가의 마음.
        女子:    [명사] 여자.
        教师:    [명사] 교사. 교원.教师职工;교직원教师爷;ⓐ 옛날 무술 사범 ⓑ 훈장教师法;교원법教师之家;ⓐ (여러 대에 걸쳐 교육에 종사해 온) 교사 집안 ⓑ (여가 활동의 공간으로서의) 교사의 집. 교원 클럽
        大学:    (1)[명사] 대학.综合大学;종합 대학大学校长;총장(2)(Dàxué) [명사]〈서적〉 대학.(3)[동사] 크게 배우다[학습하다].大学政治理论;정치 이론을 크게 학습하다
        儿女子:    [명사] 아녀자.此非儿女子所知;이것은 아녀자들이 알 일이 아니다
        女子子:    [명사]【문어】 딸. [옛날에는 남녀 자식을 모두 ‘子’라고 불렀는데, 아들을 ‘丈夫子’ 딸을 ‘女子子’라 불렀음]
        小教师:    [명사] 가정교사.
        教师节:    [명사] 스승의 날. =[六六(敎师)节]
        大骡子大马:    [명사][형용사] 대량(의) 대규모(의).
        狮子大开口:    사자가 입을 크게 벌리다. 【비유】 엄청난 돈이나 물질을 터무니없이 요구하다.
        科学教育影片:    [명사] 과학 (교육) 영화. =[【약칭】 科教片]
        夜大学:    [명사] 야간 대학. =[夜大]
        大学习:    [명사] 광범위한 대중이 참가해서 하는 학습.
        大学士:    [명사] 대학사. [청대(淸代)에는 각 부(部)의 상서(尙書) 가운데서 네 명을 뽑아 겸임케 하고 천자의 고문역을 맡도록 하였음]
        悬缺代课教师:    [명사]【방언】 (한 학기 이내의) 단기 대리 교사. =[【약칭】 悬代]
        七二一大学:    [명사] 1968년 7월 21일 모택동이 교육 개혁에 관해 내린 ‘七·二一指示’에 의거해, 노동자의 기술 습득을 위해 기업 내에 설립한 대학. =[七二一工人大学]
        业余大学:    [명사] 업무 시간 외에 학습하는 대학. =[【약칭】 业大]
        内阁大学士:    [명사]〈역사〉 청대(淸代) 내각의 수반(首班). 내각 총리.
        刊授大学:    ☞[刊大]
        协办大学士:    [명사] 협판 대학사. [청대(淸代)의 관명(官名)]
        大学生 1:    [명사] 대학생. 大学生 2 (1)큰 학생. 나이 먹은 학생.(2)【방언】 나이가 비교적 많은 남자아이.
        大学礼服:    [명사] (대학 교수와 대학 졸업생들이 입는) 가운(gown).
        大学院校:    종합 대학과 단과 대학.
        理工科大学:    [명사]〈교육〉 이공과 대학.
        电视大学:    [명사] 텔레비전에 의한 통신 교육 대학.

相邻词汇

  1. "圣心"韩文
  2. "圣心圣殿 (巴塞罗那)"韩文
  3. "圣心圣殿 (巴黎)"韩文
  4. "圣心天主教大学"韩文
  5. "圣心女子大学"韩文
  6. "圣心女子大学校友"韩文
  7. "圣戈特哈德 (匈牙利)"韩文
  8. "圣戈班"韩文
  9. "圣戈登佐"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT