×

史普尼克2号的韩文

发音:
  • 스푸트니크 2호
  • 号 1:    [동사](1)소리 지르다.北风怒号;북풍이 노호하다 →[叫A)(1)](2)큰 소리로 울다.哀号;슬피 통곡하다 →[哭kū] [泣qì(1)] 号 2 ━A)(1)[명사] 이름. 명칭.国号;국호牌pái号(儿);ⓐ 가옥의 번호 ⓑ 상표. 상호年号;연호绰号;별명(2)[명사] (사람의) 호.孔明是诸葛亮的号;공명은 제갈량의 호이다岳飞号叫鹏举;악비는 호를 붕거라 한다(3)[명사] 상점.商号;상점银号;은행分号;분점本号;당점宝号;귀점(4)(号儿) [명사] 표시. 신호. 부호.记号;기호问号;의문 부호. 물음표加减号;플러스(+)·마이너스(-) 부호暗号;암호信号;신호击掌为号;박수쳐서 신호로 삼다(5)(号儿) [명사] (차례·순번을 표시하는) 번호.掛号;등록하다. 접수시키다编号;ⓐ 번호를 매기다 ⓑ 일련 번호第一号;일번五号楼;5번 건물头号战犯;에이급(A級) 전범(6)(号儿) [명사] 등급의 표시. 사이즈.大号;대형 사이즈小号;소형 사이즈这鞋小了两号;이 신발은 두 호수가 작다五号铅字;5호 활자(7)(号儿) [명사] (숫자의 뒤에 쓰여) 배열의 순서를 표시함.ⓐ 일반적인 것.门牌二号;번지가 2호이다第三号简报;3호 속보(速報)ⓑ 날짜를 가리킴.五月五号是儿童节;5월 5일은 어린이 날이다(8)[양사]ⓐ 명. [사람 수를 나타냄]今天有一百多号人出工;오늘은 백여 명이 일을 나왔다ⓑ (号儿) 번. 차례. [거래가 이루어진 횟수를 나타냄]一会儿工夫就做了几号买卖;잠시 동안에 몇 차례 장사를 했다ⓒ 종류. 부류. [주로 사람이나 사물을 경멸할 때 사용함]这号人甭理他;이런 인간은 거들떠보지도 마라这号生意不能做;이런 장사는 할 수 없다(9)[명사] 인원.病号;환자伤shāng号;부상자(10)[동사] 번호를 매기다. 기호를 표시하다.号房子;집에 번호를 붙이다. 가옥을 징발하다把这些东西都号一号;이 물건들을 모두 번호를 좀 매겨라(11)[동사] 맥(脈)을 짚다.号脉;활용단어참조 ━B) [명사](1)명령. 호령.发号施令;명령을 내리다(2)옛날, 군대에서 명령을 전달할 때 사용하던 신호용 나팔.螺luó号;소라 나팔(3)군대나 악대에서 사용하는 서양식 나팔.军号;군대 나팔小号;트럼펫吹号;나팔을 불다(4)신호나팔(소리).冲chōng锋号;돌격 나팔起床号;기상나팔集合号;집합 나팔熄灯号;소등나팔
  • 升(记)号:    [명사]〈음악〉 올림표. 샤프(sharp). ‘#’. =[婴记号] →[降jiàng音符]
  • 萨克(斯)号:    [명사]【음역어】〈음악〉 색스혼(saxhorn).
  • 史普尼克1号:    스푸트니크 1호
  • 史无前例:    【성어】 역사상 전례가 없다. →[前所未有]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 라이카는 지름 2m, 무게 504kg의 소련 인공위성 스푸트니크 2호에 실려 지구 궤도로 향했다.
    莱卡搭乘直径2米、重量504公斤的苏联人造卫星“史普尼克2号进入地球轨道。
  2. 라이카는 지름 2m, 무게 504kg의 소련 인공위성 스푸트니크 2호에 실려 지구 궤도로 향했다.
    当时,莱卡搭乘直径2米、重量504公斤的苏联人造卫星“史普尼克2号进入地球轨道
  3. 스푸트니크 2호는 지상 1500km 높이 우주궤도에서 초속 8km로 1시간 42분마다 지구를 한 바퀴씩 돌았고, 라이카는 1주일의 비행 후 준비된 약물로 생을 마감했다고 알려졌다.
    据悉,史普尼克2号在距离地面1500公里高的宇宙轨道上,以每秒8公里的速度运行,每隔1小时42分钟绕地球一周,莱卡在一周的飞行後,用之前准备好的药物结束了生命。
  4. 스푸트니크 2호는 지상 1,500km의 우주 궤도에서 초속 8km로 1시간 42분마다 지구를 한 바퀴씩 돌았고, 라이카는 1주일 비행 후 약물로 생을 마감한 것으로 알려졌다.
    据悉,史普尼克2号在距离地面1500公裡高的宇宙轨道上,以每秒8公裡的速度运行,每隔1小时42分锺绕地球一周,莱卡在一周的飞行后,用之前准备好的药物结束了生命。
  5. 스푸트니크 2호는 지상 1500km 높이 우주궤도에서 초속 8km로 1시간 42분마다 지구를 한 바퀴씩 돌았고, 라이카는 1주일의 비행 후 준비된 약물로 생을 마감했다고 알려졌다.
    据悉,史普尼克2号在距离地面1500公里高的宇宙轨道上,以每秒8公里的速度运行,每隔1小时42分钟绕地球一周,莱卡在一周的飞行後,用之前准备好的药物结束了生命。

相关词汇

        号 1:    [동사](1)소리 지르다.北风怒号;북풍이 노호하다 →[叫A)(1)](2)큰 소리로 울다.哀号;슬피 통곡하다 →[哭kū] [泣qì(1)] 号 2 ━A)(1)[명사] 이름. 명칭.国号;국호牌pái号(儿);ⓐ 가옥의 번호 ⓑ 상표. 상호年号;연호绰号;별명(2)[명사] (사람의) 호.孔明是诸葛亮的号;공명은 제갈량의 호이다岳飞号叫鹏举;악비는 호를 붕거라 한다(3)[명사] 상점.商号;상점银号;은행分号;분점本号;당점宝号;귀점(4)(号儿) [명사] 표시. 신호. 부호.记号;기호问号;의문 부호. 물음표加减号;플러스(+)·마이너스(-) 부호暗号;암호信号;신호击掌为号;박수쳐서 신호로 삼다(5)(号儿) [명사] (차례·순번을 표시하는) 번호.掛号;등록하다. 접수시키다编号;ⓐ 번호를 매기다 ⓑ 일련 번호第一号;일번五号楼;5번 건물头号战犯;에이급(A級) 전범(6)(号儿) [명사] 등급의 표시. 사이즈.大号;대형 사이즈小号;소형 사이즈这鞋小了两号;이 신발은 두 호수가 작다五号铅字;5호 활자(7)(号儿) [명사] (숫자의 뒤에 쓰여) 배열의 순서를 표시함.ⓐ 일반적인 것.门牌二号;번지가 2호이다第三号简报;3호 속보(速報)ⓑ 날짜를 가리킴.五月五号是儿童节;5월 5일은 어린이 날이다(8)[양사]ⓐ 명. [사람 수를 나타냄]今天有一百多号人出工;오늘은 백여 명이 일을 나왔다ⓑ (号儿) 번. 차례. [거래가 이루어진 횟수를 나타냄]一会儿工夫就做了几号买卖;잠시 동안에 몇 차례 장사를 했다ⓒ 종류. 부류. [주로 사람이나 사물을 경멸할 때 사용함]这号人甭理他;이런 인간은 거들떠보지도 마라这号生意不能做;이런 장사는 할 수 없다(9)[명사] 인원.病号;환자伤shāng号;부상자(10)[동사] 번호를 매기다. 기호를 표시하다.号房子;집에 번호를 붙이다. 가옥을 징발하다把这些东西都号一号;이 물건들을 모두 번호를 좀 매겨라(11)[동사] 맥(脈)을 짚다.号脉;활용단어참조 ━B) [명사](1)명령. 호령.发号施令;명령을 내리다(2)옛날, 군대에서 명령을 전달할 때 사용하던 신호용 나팔.螺luó号;소라 나팔(3)군대나 악대에서 사용하는 서양식 나팔.军号;군대 나팔小号;트럼펫吹号;나팔을 불다(4)신호나팔(소리).冲chōng锋号;돌격 나팔起床号;기상나팔集合号;집합 나팔熄灯号;소등나팔
        升(记)号:    [명사]〈음악〉 올림표. 샤프(sharp). ‘#’. =[婴记号] →[降jiàng音符]
        萨克(斯)号:    [명사]【음역어】〈음악〉 색스혼(saxhorn).
        史普尼克1号:    스푸트니크 1호
        史无前例:    【성어】 역사상 전례가 없다. →[前所未有]
        史普尼克危机:    스푸트니크 충격
        史料:    [명사] 사료. 역사 연구 자료.
        史普尼克计画:    스푸트니크 계획
        史摩基·罗宾森:    스모키 로빈슨
        史朝义:    사조의
        史提芬纳治足球会:    스테버니지 FC
        史氏中喙鲸:    큰이빨부리고래

其他语言

相邻词汇

  1. "史提芬纳治足球会"韩文
  2. "史摩基·罗宾森"韩文
  3. "史料"韩文
  4. "史无前例"韩文
  5. "史普尼克1号"韩文
  6. "史普尼克危机"韩文
  7. "史普尼克计画"韩文
  8. "史朝义"韩文
  9. "史氏中喙鲸"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT