×

十个八个的韩文

发音:
  • 열 개가 채 못되는 수. 열 미만.
  • 七个八个:    옥신각신하다. 말다툼하다.
  • 八个不依, 十个不饶:    【성어】 아무리 해도 말을 듣지 않다. 한사코 인정하려 하지 않다.
  • 十个头儿:    [부사] 매우. 몹시. 극도로.讲究得可谓十个头儿了;지독하다 할 정도로 따지다
  • 十头八个:    10정도. 열쯤. 10이 채 안 되는 수.
  • 扛七个打八个:    【성어】 솜씨가 있다. 수완이 있다.别管他就是扛七个打八个的, 我也不怕;그가 아무리 솜씨가 좋은 사람일지라도 나는 두렵지 않다

例句与用法

  1. [일요서울|장휘경 기자] 현재 자신의 경제력에 대해 만족하지 못하는 직장인이 10명 중 8명에 달하는 것으로 나타났다.
    像她现在的武功,对付十个八个人是沒有问题的。

相关词汇

        七个八个:    옥신각신하다. 말다툼하다.
        八个不依, 十个不饶:    【성어】 아무리 해도 말을 듣지 않다. 한사코 인정하려 하지 않다.
        十个头儿:    [부사] 매우. 몹시. 극도로.讲究得可谓十个头儿了;지독하다 할 정도로 따지다
        十头八个:    10정도. 열쯤. 10이 채 안 되는 수.
        扛七个打八个:    【성어】 솜씨가 있다. 수완이 있다.别管他就是扛七个打八个的, 我也不怕;그가 아무리 솜씨가 좋은 사람일지라도 나는 두렵지 않다
        七个不依, 八个不答应:    ☞[七个不依, 八个不饶]
        七个不依, 八个不饶:    아무리 달래도 듣지 않다. 아무리 해도 승낙 하지 않다. 서로 다투어 양보하지 않다. 아랑곳도 하지 않다. =[七个不依, 八个不答应]
        八个人儿杠高抬儿:    【헐후어】 다투다.他们俩一见面儿就是八个人儿杠高抬儿;그들 두 사람은 만나기만 하면 다툰다
        十个手指头有长短:    【속담】 열 손가락에도 길고 짧은 것이 있다;사람의 능력에는 각각 차이가 있다. 같은 형제라도 각기 다르다. =[十个手指头, 伸出有长短] [十个手指头不能一般儿齐] [十个指头没有一般儿齐] [娘生九种] [十个指头不一般齐] [十个指头没有一般齐]
        十个胖子九个富:    【속담】 뚱뚱이 열 사람에 아홉은 부자;뚱뚱한 사람치고 부자 아닌 사람은 적다. =[十胖九富]
        十个麻子九个俏:    【속담】 열 명의 곰보 중에 아홉은 잘 생겼다;곰보치고 얼굴 바탕이 못생긴 사람 없다.
        十个手指头不能一般儿齐:    ☞[十个手指头有长短]
        十个指头没有一般儿齐:    ☞[十个手指头有长短]
        十两绸子:    [명사] 주로 의복의 안감 따위에 쓰이는 매우 얇은 명주. [과거,열 냥 무게의 실로 한 필을 짤 수 있다고 함]
        十不闲(儿):    ☞[什shí不闲(儿)]
        十不全(儿):    [명사]【비유】 신체에 여러 가지 결함이 있는 사람.
        十三陵:    [명사]〈지리〉 십삼릉. [명대(明代)의 13왕의 능]
        十三里信号场:    도미사토 신호장

相邻词汇

  1. "十三里信号场"韩文
  2. "十三陵"韩文
  3. "十不全(儿)"韩文
  4. "十不闲(儿)"韩文
  5. "十两绸子"韩文
  6. "十个头儿"韩文
  7. "十个手指头不能一般儿齐"韩文
  8. "十个手指头有长短"韩文
  9. "十个指头没有一般儿齐"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT