×

刻鹄类鹜的韩文

[ kèhúlèiwù ] 发音:   "刻鹄类鹜"的汉语解释
  • 【성어】 백조를 새기다가 실패할지라도 집오리 정도는 닮는다;

    (1)똑같이 모방할 수는 없어도 비슷해질 수 있다.



    (2)너무 높은 것을 바라지 말고 일정한 정도에서 만족하라.
  • 刻鹄:    [동사]【문어】【비유】 타인의 행위를 모방하다.
  • 刻骨铭心:    【비유】 마음에 깊이 간직하여 명심하다. =[镂骨铭心] [刻骨镂心]
  • :    마음대로 움직이다; 강제하다; 위압하다; 강요하다
  • 刻骨:    [동사](1)뼈에 사무치다.刻骨的仇恨;뼈에 사무친 원한(2)깊이 아로새기다. 가슴에 새기다.
  • :    [동사]【문어】 자르다. 절단하다. 끊다.

相关词汇

        刻鹄:    [동사]【문어】【비유】 타인의 행위를 모방하다.
        刻骨铭心:    【비유】 마음에 깊이 간직하여 명심하다. =[镂骨铭心] [刻骨镂心]
        :    마음대로 움직이다; 강제하다; 위압하다; 강요하다
        刻骨:    [동사](1)뼈에 사무치다.刻骨的仇恨;뼈에 사무친 원한(2)깊이 아로새기다. 가슴에 새기다.
        :    [동사]【문어】 자르다. 절단하다. 끊다.
        刻露:    [형용사]【문어】 심각하고 뚜렷하다.文笔刻露;문필이 심각하고 뚜렷하다
        刽子手:    [명사](1)망나니. 회자수(劊子手).(2)【비유】 하수인. 원흉. 도살자.
        刻闻:    【문어】 지금 들은 바에 의하면.
        :    【문어】(1)[동사] 상처 입히다. 베다.(2)인명에 쓰이는 글자.

其他语言

        刻鹄类鹜的英语:in carving a snow goose, one produces a duck -- the imitation does not quite resemble reality but it is not far away.; try to carve a swan and at least you'll get a duck -- aim reasonably high and you...
        刻鹄类鹜的俄语:pinyin:kèhúlèiwù гравировал лебедя (получилась утка) (обр. в знач.: приблизительное подражание; плохо имитировать)
        刻鹄类鹜什么意思:kè hú lèi wù 【解释】刻:刻画;鹄:天鹅;类:似,象;鹜:鸭子。画天鹅不成,仍有些象鸭子。比喻模仿的虽然不逼真,但还相似。 【出处】《后汉书·马援传》:“效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓刻鹄不成尚类鹜者也。效季良不成,陷为天下轻薄子,所为画虎不成反类狗者也。” 【拼音码】khlw 【用法】连动式;作宾语、补语;比喻仿效失真,适得其反

相邻词汇

  1. "刻闻"韩文
  2. "刻露"韩文
  3. "刻骨"韩文
  4. "刻骨铭心"韩文
  5. "刻鹄"韩文
  6. "刼"韩文
  7. "刽"韩文
  8. "刽子手"韩文
  9. "刿"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT