- 유치 (창성경후)
刘齿的韩文
发音:
- 유치 (창성경후)
相关词汇
- 刘齐 (广川王): 유제
- 刘黑闼: 유흑달
- 刘龑: 유엄
- 刘鹤: 류허 (1952년)
- 刘龙 (西汉): 유룡 (부후)
- 刘鲤: 유리 (수광후)
- 刘龙 (韩国): 유룡
- 刘鲁人: 유노인
- 则: ━A)(1)[명사] 규범. 모범.准则;준칙以身作则;【성어】 몸소 모범을 보이다(2)[명사] 규칙. 규정.总则;총칙细则;세칙法则;법칙学则;학칙(3)[명사]【문어】 등급. 등위.上则田;상등급의 밭(4)[동사]【문어】 본받다. 따르다.则先烈之遗风;선열의 유풍을 따르다(5)[양사] 조항. 문제. 편. 토막. [조목으로 나누어진 것이나 단락을 이루는 문장의 수를 표시하는 데 씀]试题三则;시험 세 문제新闻两则;뉴스 두 단(락)寓言四则;우화 네 토막 ━B)(1)[접속사]【문어】ⓐ …하자 …하다. [두 일이 시간적으로 이어져 진행됨을 표시함]每一巨弹堕地, 则火光迸裂;큰 포탄이 땅에 떨어지자마자 불길이 솟구쳐 올랐다 →[就B)(3)]ⓑ …하면 …하다. [인과 관계나 조건을 표시함]物体热则胀, 冷则缩;물체는 더워지면 팽창하고, 식으면 줄어든다不战则已, 战则必胜;싸우지 않으면 그만이나, 싸우면 반드시 이긴다少则几年, 多则几十年;적으면 몇 년이고, 많으면 몇 십 년이다雨少则防旱, 雨多则防涝;비가 적으면 가뭄에 대비하고, 비가 많으면 홍수를 방비한다 →[就B)(4)]ⓒ 오히려. 그러나. [대비·역접을 표시함]其事虽易为, 其理则难明;그 일은 하기 쉽지만 그 이치는 오히려 밝히기 어렵다 →[却B)(1)]ⓓ …(하기)는 …(한)데. [같은 단어 사이에 놓여 양보를 표시함]好则好, 只是太贵;좋기는 좋은데, 다만 너무 비싸다多则多矣, 但质量仍不佳;많기는 하지만, 품질이 좋지 않다(2)[부사]【초기백화】 다만.你这厮, 则吃酒不办公事;이 녀석, 술만 먹고 일은 하지 않느냐 =[只(1)](3)[접미사]【문어】 째. [‘一’·‘二’·‘三’ 등의 뒤에 사용하여 원인이나 이유를 열거함]这篇文章不合适, 一则太长, 二则太难;이 문장은 첫째 너무 길고, 둘째 너무 어려워 적합하지 않다(4)[동사]【문어】 바로[곧] …이다.此则余之过也;이는 바로 나의 잘못이다 =[乃是] [就是(5)](5)[동사]【초기백화】 하다. 내다.则甚?무엇을 하는가? =做什么谁也都不敢则声;누구도 감히 소리를 못 내다. 모두들 잠자코 있다(6)[접속사]【문어】 만약. 만일.则不可, 因而刺杀之;만일 불가하다면, 찔러 죽일 것이다