×

倒映的韩文

发音:   "倒映"的汉语解释
  • [동사] 거꾸로 비치다.

    晚霞倒映在江面上;
    저녁노을이 강물에 비쳤다
  • 倒易点阵:    역격자
  • 倒断:    [동사]【초기백화】(1)멈추다. 그치다.(2)관계를 끊다.
  • 倒春寒:    [명사] 봄철에 닥치는 추위.
  • 倒斥:    ☞[刀dāo尺]
  • 倒是:    [부사](1)(일반적인 상황·도리와 상반되는 경우를 나타내어) 오히려. 도리어. 의외로.该说的不说, 不该说的倒是说个没完没了liǎo;말해야 할 것은 말하지 않고, 말하지 말아야 할 것은 오히려 한도 끝도 없이 말하다跑了一身汗, 病倒是好了;온 몸에 땀이 나도록 뛰었더니 의외로 병이 나았다(2)(‘책망’의 어기를 띠면서 ‘사정이 그렇지 않다’는 것을 나타내어) 어디 한 번.说的倒是容易, 你做起来试试!;그렇게 쉽게 말하다니, 네가 어디 한 번 해봐!(3)(‘뜻밖이다’라는 어기를 나타내어) 어디.还有什么理由, 我倒是想听一听;또 어떤 이유가 있는지, 내가 어디 들어 보겠다(4)(양보의 어기를 나타내어) (비록) …일지라도. …이라도. …하더라도.东西倒是好东西, 就是价钱太贵;물건이 좋긴 한데, 값이 너무 비싸다(5)(전환의 어기를 나타내어) …하지만. …이지만.屋子不大, 布置得倒是挺讲究;방이 크지는 않지만, 인테리어에 꽤 신경썼다(6)(어기를 완화시키는 작용을 하여) 좀 …(하다).如果人手不够, 我倒是愿意帮忙;만약 일손이 모자란다면, 내가 좀 도와줄게(7)(‘재촉’이나 ‘추궁’의 어기를 나타내어) 아무튼. 어서. 도대체.你倒是快说呀!;어서 빨리 말해!你倒是去过没去过, 别吞吞吐吐的;너 도대체 가 본 적이 있어 없어, 우물쭈물하지 마

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 컵에 그려진 놈의 얼굴을 가만히 쳐다봤다.
    看着杯中的酒汁倒映着的脸。
  2. 불빛이 강에 비친 모습이 아름답다.
    灯光倒映在河面上挺好看的.
  3. 날씨가 좋으면 후지산이 호면 위에 거꾸로 비치는 ‘사카사후지’가 보이기도 합니다.(만약 볼 수 있다면 완전 행운!)
    如果天气好,或许能夠看见富士山倒映在湖面上的「倒富士」(假如看得到,表示您非常幸运!)
  4. 그 아버지는 물속의 순금 그림자를 보고, 그 금이 나무 위에 있기 때문에 그 그림자가 물속에 나타난 것임을 알고 아버지가 아들에게 말하였다.
    父亲一见池中金子的倒影,知道这金子是在树上,才会将影子倒映在水中,父亲跟他說:
  5. 그 아버지는 물속의 순금 그림자를 보고, 그 금이 나무 위에 있기 때문에 그 그림자가 물속에 나타난 것임을 알고 아버지가 아들에게 말하였다.
    父亲一见池中金子的倒影,知道这金子是在树上,才会将影子倒映在水中,父亲跟他说:

相关词汇

        倒易点阵:    역격자
        倒断:    [동사]【초기백화】(1)멈추다. 그치다.(2)관계를 끊다.
        倒春寒:    [명사] 봄철에 닥치는 추위.
        倒斥:    ☞[刀dāo尺]
        倒是:    [부사](1)(일반적인 상황·도리와 상반되는 경우를 나타내어) 오히려. 도리어. 의외로.该说的不说, 不该说的倒是说个没完没了liǎo;말해야 할 것은 말하지 않고, 말하지 말아야 할 것은 오히려 한도 끝도 없이 말하다跑了一身汗, 病倒是好了;온 몸에 땀이 나도록 뛰었더니 의외로 병이 나았다(2)(‘책망’의 어기를 띠면서 ‘사정이 그렇지 않다’는 것을 나타내어) 어디 한 번.说的倒是容易, 你做起来试试!;그렇게 쉽게 말하다니, 네가 어디 한 번 해봐!(3)(‘뜻밖이다’라는 어기를 나타내어) 어디.还有什么理由, 我倒是想听一听;또 어떤 이유가 있는지, 내가 어디 들어 보겠다(4)(양보의 어기를 나타내어) (비록) …일지라도. …이라도. …하더라도.东西倒是好东西, 就是价钱太贵;물건이 좋긴 한데, 값이 너무 비싸다(5)(전환의 어기를 나타내어) …하지만. …이지만.屋子不大, 布置得倒是挺讲究;방이 크지는 않지만, 인테리어에 꽤 신경썼다(6)(어기를 완화시키는 작용을 하여) 좀 …(하다).如果人手不够, 我倒是愿意帮忙;만약 일손이 모자란다면, 내가 좀 도와줄게(7)(‘재촉’이나 ‘추궁’의 어기를 나타내어) 아무튼. 어서. 도대체.你倒是快说呀!;어서 빨리 말해!你倒是去过没去过, 别吞吞吐吐的;너 도대체 가 본 적이 있어 없어, 우물쭈물하지 마
        倒数计死:    카운트다운 (2019년 영화)
        倒曹:    [동사](1)체면을 잃다.(2)전매하다. 되팔다.
        倒数计时:    카운트다운
        倒替:    [동사] 윤번으로 바꾸다. 번갈다. =[倒换(2)]

其他语言

        倒映的英语:reflection
        倒映的日语:影が逆さに映る.倒影ができる. 西斜的太阳把人们倒映在地上的影子拉得挺长/西日が人々の影を地面に長く引きずっている.
        倒映什么意思:dàoyìng 物体的形象倒着映射到另一物体上:垂柳~在湖面上。

相邻词汇

  1. "倒数计时"韩文
  2. "倒数计死"韩文
  3. "倒斥"韩文
  4. "倒断"韩文
  5. "倒易点阵"韩文
  6. "倒春寒"韩文
  7. "倒是"韩文
  8. "倒曹"韩文
  9. "倒替"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT