×

依依的韩文

[ yīyī ] 发音:   "依依"的汉语解释
  • [형용사]

    (1)【문어】 연약한 나뭇가지가 바람에 한들거리는 모양.

    杨柳依依;
    수양버들이 한들거리다

    (2)아쉬워하는 모양. 섭섭해 하는 모양.

    依依不舍;
    헤어지기 서운해하다 =依依难舍

    依依惜别;
    아쉬워하며 이별하다

    依依之感;
    섭섭한 기분

    直到午夜才依依别去;
    자정이 되어서야 아쉬워하며 헤어졌다

    (3)사모하는 모양. 그리워하는 모양.

    不胜依依;
    그리워하는 마음을 금할 수 없다

    依依之情无时或忘;
    사모하는 마음을 잠시도 잊은 적이 없다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 대략적인 투어시간표가 나와있었지만 저희는 돌아올때 살짝 늦게 도착하였으며
    回绍兴的时候到了,我们只好依依不舍地踏上归途。
  2. 그러나 그가 기슭에 그들을 구하자마자, 그들은 우상 숭배에
    临走时,他们依依不舍地同志愿者们道别。
  3. 나는 케이트가 매번 늦는 게 마음에 들지 않아.
    依依一向不喜欢别人迟到。
  4. 세월이 흘러 나잇살 늘어도 마음은 그 시절 그대로
    那远去的岁月终将离去,心中的那份不舍依依
  5. "그들이 한 마음으로 의논하고 주를 대적하여 서로 동맹하니
    有的是依依不舍,有的是谈谈的眷恋。

相关词汇

其他语言

        依依的英语:be reluctant to part
        依依的日语:〈書〉 (1)木の枝がなよやかに風になびくさま. 杨柳 yángliǔ 依依/ヤナギがなよなよとしている. (2)名残を惜しむさま.思い慕うさま. 依依不舍 shě /別れを惜しむ. 临别不胜依依之感/別れに臨んで名残惜しさに堪えない.
        依依的俄语:pinyin:yīyī 1) нежный; слабый; тонкий; гнущийся по ветру 2) неотступно думать (о ком-л., чём-л.); испытывать нежность (любовь; к кому-л.,
          依依什么意思:yīyī ①〈书〉形容树枝柔弱,随风摇摆:杨柳~。 ②形容留恋,不忍分离:~不舍│~惜别│~之感。

相邻词汇

  1. "依作品分类"韩文
  2. "依你"韩文
  3. "依使用的库来划分的软件"韩文
  4. "依使用网页浏览器区分的维基人"韩文
  5. "依使用软件区分的维基人"韩文
  6. "依俄罗斯城市来作的分类"韩文
  7. "依俄罗斯联邦主体而作的分类"韩文
  8. "依信仰划分的大专院校"韩文
  9. "依倚"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT