×

作实的韩文

发音:
  • [형용사]

    (1)견고하다. 튼튼하다.



    (2)적절하다. 내용이 있다. 알차다.
  • 作官(儿):    ☞[做官(儿)]
  • 作孽:    [동사] 악한 짓을 하다. 죄를 짓다.啊! 我们女人真作孽呀;아아! 우리들 여자는 정말로 죄를 짓는구나 =[造孽]
  • 作客:    [동사](1)【문어】 객지에 머물다.作客他乡;타향에 머물다(2)손님이 되다. 방문하다.我是给您帮忙儿来的, 不是作客来的;나는 일을 거들기 위해 온 것이지 손님으로 온 것은 아니다 =[做客](3)☞[作假(3)]
  • 作学问:    [동사] 학문을 탐구하다. =[做学问]
  • 作客入球优惠制:    원정 다득점 원칙

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 남성, 여성 및 어린이들이 모두 실험 대상으로 사용되었다.
    无论是男人、女人还是儿童,都被用作实验对象。
  2. MET/CAL® Plus는 525B 교정 및 문서화 관리를 자동화합니다.
    MET/CAL® Plus 使得 525B 校准和文件管理工作实现自动化
  3. GDPR 실행 계획: GDPR 대응을 위한 Informatica와의 파트너십
    GDPR 行动计划:与 Informatica 合作实现 GDPR 合规
  4. 그러나, 이와 같이 기업활동의 실제에 있어 이사가 ..
    我公司结合企业工作实际,上..
  5. 하루 종일 남들과 일한다는 것은 상당한 긴장을 준다.
    4. 对我来说,整天跟人们一起工作实在很有压力感。

相关词汇

        作官(儿):    ☞[做官(儿)]
        作孽:    [동사] 악한 짓을 하다. 죄를 짓다.啊! 我们女人真作孽呀;아아! 우리들 여자는 정말로 죄를 짓는구나 =[造孽]
        作客:    [동사](1)【문어】 객지에 머물다.作客他乡;타향에 머물다(2)손님이 되다. 방문하다.我是给您帮忙儿来的, 不是作客来的;나는 일을 거들기 위해 온 것이지 손님으로 온 것은 아니다 =[做客](3)☞[作假(3)]
        作学问:    [동사] 학문을 탐구하다. =[做学问]
        作客入球优惠制:    원정 다득점 원칙
        作子:    [명사] 올가미. 술책.
        作客思想:    [명사] 적극성·주체성이 없는 생각이나 태도.
        作嫁:    [동사] 남을 위하여 일하다. 남 좋은 일을 하다. →[为wèi人作嫁]
        作害:    [동사]【방언】 못쓰게 하다.要管着咱家的猪、狗、鸡、鸭, 不要作害人家的庄稼;우리 집 돼지·개·닭과 오리를 잘 가두어라, 남의 곡식을 못 쓰게 하지 말게

相邻词汇

  1. "作嫁"韩文
  2. "作子"韩文
  3. "作学问"韩文
  4. "作孽"韩文
  5. "作官(儿)"韩文
  6. "作客"韩文
  7. "作客入球优惠制"韩文
  8. "作客思想"韩文
  9. "作害"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT