×

以日本诗人命名的分类的韩文

发音:
  • 일본의 시인 이름을 딴 분류
  • 命名:    [동사] 명명하다. 이름을 짓다.命名典礼;명명식 =[取qǔ名(2)]
  • 诗人:    [명사] 시인. =[诗家]
  • 日本:    [명사]〈지리〉 일본. =[东洋(2)] [东瀛] [扶桑A)(2)] [倭]
  • 人命:    [명사] 인명. 사람의 목숨.人命案àn(子);살인 사건 =命案人命官司;살인 소송. 살인 사건의 재판人命关天;【성어】(1) 사람의 목숨은 하늘이 관장하므로 인간이 멋대로 할 수 있는 게 아니다 (2) 인명이 관계된 사건은 매우 중대하다. 사람의 목숨이란 대단히 귀중하다人命危浅, 朝不虑夕;목숨이 위급하여 아침에 저녁 일을 알 수 없다
  • 二日本:    [명사](1)일본놈 앞잡이. [항일(抗日) 전쟁 시기에 일본측에 붙어 사는 중국인에 대한 멸칭](2)제3차 국공 내전 시기에 미국에 대한 호칭.

相关词汇

        命名:    [동사] 명명하다. 이름을 짓다.命名典礼;명명식 =[取qǔ名(2)]
        诗人:    [명사] 시인. =[诗家]
        日本:    [명사]〈지리〉 일본. =[东洋(2)] [东瀛] [扶桑A)(2)] [倭]
        人命:    [명사] 인명. 사람의 목숨.人命案àn(子);살인 사건 =命案人命官司;살인 소송. 살인 사건의 재판人命关天;【성어】(1) 사람의 목숨은 하늘이 관장하므로 인간이 멋대로 할 수 있는 게 아니다 (2) 인명이 관계된 사건은 매우 중대하다. 사람의 목숨이란 대단히 귀중하다人命危浅, 朝不虑夕;목숨이 위급하여 아침에 저녁 일을 알 수 없다
        二日本:    [명사](1)일본놈 앞잡이. [항일(抗日) 전쟁 시기에 일본측에 붙어 사는 중국인에 대한 멸칭](2)제3차 국공 내전 시기에 미국에 대한 호칭.
        出人命:    사상자(死傷者)가 생기다. 인명에 사고가 생기다.
        分类 1:    [동사] 분류하다.把这些资料加以分类;이 자료들을 분류하다 分类 2 [명사](1)〈전자〉 정렬(sort).(2)〈전자〉 분류(classifica- tion).(3)분류.分类学;〈생물〉 분류학图书分类法;도서 분류법
        分类账:    [명사]〈경제〉 (부기의) 분개장. =[分录账]
        草菅人命:    【성어】 인명을 초개같이 여기다. 사람을 풀 베듯 함부로 죽이다. =[草菅民命]
        群分类聚:    【성어】 다른 것은 흩어지고 같은 것은 모이다. →[分门别类]
        黄色分类专栏:    [명사]〈우편통신〉 (전화번호부의) 직업별 난.
        以日本漫画家命名的分类:    일본의 만화가 이름을 딴 분류
        以日本演员命名的分类:    일본의 배우 이름을 딴 분류
        以日本配音员命名的分类:    일본의 성우 이름을 딴 분류
        以日本音乐家命名的分类:    일본의 음악가 이름을 딴 분류
        以日本天皇命名的分类:    일본 천황 이름을 딴 분류
        以旺养淡:    【성어】 호황기의 수입으로 불경기 때 지출하다.
        以日本公司命名的分类:    일본의 기업 이름을 딴 분류

相邻词汇

  1. "以日本公司命名的分类"韩文
  2. "以日本天皇命名的分类"韩文
  3. "以日本演员命名的分类"韩文
  4. "以日本漫画家命名的分类"韩文
  5. "以日本配音员命名的分类"韩文
  6. "以日本音乐家命名的分类"韩文
  7. "以旺养淡"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT