树梢(儿): [명사](1)나무꼭대기. 나무 끝.(2)☞[树杪miǎo]买服: [동사] 매수하다. 남의 마음을 사서 제 편으로 만들다.他已经买服下属的心了;그는 이미 부하들의 마음을 매수했다买服对方;상대방을 매수하다买春团: 매춘관광买棹: ☞[买舟]买春: [동사]【문어】 술을 사다.买椟还珠: 【성어】 구슬 상자를 사고 주옥을 되돌려 주다;안목이 없어 취사선택(取舍選擇)을 잘못하다. 쓸모없는 데 현혹되어 일을 그르치다. =[得匣还珠]买方市场: [명사]〈상업〉 구매자 시장. ↔[卖mài方市场]买死(儿)卖死(儿): 【문어】 옛날, 인신 매매 때, 죽여도 좋고 살려도 좋다는 조건으로 사고파는 일.买方信贷: [명사]〈경제〉 바이어즈 크레디트(buy- er’s credit). →[卖mài方信贷]买理卖理不说理: 제멋대로 억지 부리다. 터무니없는 것을 따지다. 남에게는 엄하고 자기 일에는 관대하다.