×

两面理儿的韩文

发音:
  • 쌍방이 모두 이치가 있다.
  • 理儿:    [명사] 도리(道理).说不出理儿来;도리에 맞는 말을 하지 못하다. (그) 이유를 설명하지 못하다
  • 傻理儿:    [명사] 바보 같은 이유.
  • 有理儿:    ☞[在zài理(2)]
  • 两面(儿):    [명사](1)양면.这张纸两面(儿)都写满了字;이 종이의 양면에는 모두 글자가 가득 씌어 있다(2)양쪽. 양측.左右两面(儿)都是高山;좌우 양쪽 모두 높은 산이다(3)(사물의) 표리(表裏).两面(儿)性;이중성. 양면성问题的两面(儿)我们都要看到;우리는 문제의 표리를 모두 보아야 한다
  • 两面光:    【비유】 쌍방에 모두 좋게 하다. 쌍방의 비위를 맞추다. 두 쪽에 다 잘 보이다. →[八面光] [六面光] [四面光]

相关词汇

        理儿:    [명사] 도리(道理).说不出理儿来;도리에 맞는 말을 하지 못하다. (그) 이유를 설명하지 못하다
        傻理儿:    [명사] 바보 같은 이유.
        有理儿:    ☞[在zài理(2)]
        两面(儿):    [명사](1)양면.这张纸两面(儿)都写满了字;이 종이의 양면에는 모두 글자가 가득 씌어 있다(2)양쪽. 양측.左右两面(儿)都是高山;좌우 양쪽 모두 높은 산이다(3)(사물의) 표리(表裏).两面(儿)性;이중성. 양면성问题的两面(儿)我们都要看到;우리는 문제의 표리를 모두 보아야 한다
        两面光:    【비유】 쌍방에 모두 좋게 하다. 쌍방의 비위를 맞추다. 두 쪽에 다 잘 보이다. →[八面光] [六面光] [四面光]
        两面刀:    [명사](1)양 날의 칼. =[两刃刀](2)☞[两面三刀]
        两面性:    [명사] 양면성.
        两面派:    [명사](1)양면 작전을 쓰는 사람. 기회주의자.(2)양면 수법. 양면 작전.耍两面派;양면 작전을 쓰다
        凿死理儿:    【방언】 완고하다. 고집불통이다. 끈덕지다.
        明情理儿:    [명사]【방언】 분명한 도리(道理). 납득이 가는 이치.
        背晦理儿:    [명사] 케케묵은 생각. 당치 않은 변명[구실].严志和说的净是背晦理儿;엄지화가 말하는 것은 모두 얼토당토않다
        三头两面:    ☞[三头二面]
        三日两面:    사흘에 두 번은 만나다;늘 만나다.
        两面三刀:    【성어】 양다리를 걸치며 겉과 속이 다르다.两面三刀的人;겉과 속이 다른 사람 =[两面二舌] [两面刀(2)]
        两面二舌:    ☞[两面三刀]
        两面夹攻:    양쪽으로 끼고 들이치다. 양쪽에서 협공하다.受到两面夹攻;양면에서 협공을 당하다
        两面手法:    [명사] 양면 수법. 표리부동하고 기회주의적인 수법.暴bào露两面手法;양면 수법을 폭로하다
        挨盘儿靠理儿:    질서 정연하다. 가지런하다.屋里收拾得挨盘儿靠理儿的;방 안이 가지런하게 정돈되어 있다
        说话(儿)答理儿地:    한담[잡담]을 주고받으면서[주고받는 사이에].说话(儿)答理儿地已经到了;한담을 주고받는 사이에 벌써 도착했다
        一面砌墙两面光:    【속담】 일거양득(一擧兩得). 꿩 먹고 알 먹기.
        两项比赛:    바이애슬론
        两项相抵:    쌍방의 차액을 서로 제하다[상쇄하다].
        两项竞赛:    바이애슬론
        两顾:    [동사] 두 곳에 마음을 쓰다. 두 곳에 다 신경을 쓰다.

相邻词汇

  1. "两面刀"韩文
  2. "两面夹攻"韩文
  3. "两面性"韩文
  4. "两面手法"韩文
  5. "两面派"韩文
  6. "两项比赛"韩文
  7. "两项相抵"韩文
  8. "两项竞赛"韩文
  9. "两顾"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT