×

上打房钱的韩文

发音:
  • 집세를 미리 물다.
  • 房钱:    ☞[房租]
  • 私房钱:    [명사] 사천. =[梯tī己钱] [压yā箱底儿(的)钱]
  • 囤底儿上打算盘:    통가리가 바닥나게 되어서야 주판을 튕기다;없어질 때서야 아끼려 하다.
  • 铁打房梁磨绣针:    ☞[铁杵chǔ磨成针]
  • 上才:    [명사] 재능이 뛰어난 사람.

相关词汇

        房钱:    ☞[房租]
        私房钱:    [명사] 사천. =[梯tī己钱] [压yā箱底儿(的)钱]
        囤底儿上打算盘:    통가리가 바닥나게 되어서야 주판을 튕기다;없어질 때서야 아끼려 하다.
        铁打房梁磨绣针:    ☞[铁杵chǔ磨成针]
        上才:    [명사] 재능이 뛰어난 사람.
        上手梏:    수갑을 채우다.
        上托尔内奥市:    외베르토르네오 시
        上手儿:    (1)☞[上手A)(1)](2)[명사] 이전(以前).(3)[명사] 선두(先頭)에 선 사람. 맨 처음에 하는 사람.(4)[명사] 전임자(前任者). =[上手人](5)[부사] 맨 처음에. 맨 먼저.
        上扬斯克:    베르호얀스크
        上手人:    ☞[上手儿(4)]
        上扬斯克山脈:    베르호얀스크산맥
        上手:    ━A) [명사](1)윗자리. 상석(上席). 상좌.请坐上手!;상석에 앉으시지요! =[上手儿(1)] [上首](2)☞[上家(儿)](3)【방언】 베테랑. 노련한 사람.(4)이전. 원래. ━B) [동사](1)시작하다. 착수하다.今天球一上手就打得很顺利;오늘 시합은 시작하자마자 순조롭게 진행되었다(2)【방언】 손대다.这事我一个人干就行了, 你们就不用上手了;이 일은 나 혼자하면 되니까 너희들은 손댈 필요가 없어졌다(3)손에 걸리다. 계략에 빠지다. 추한 관계를 맺다.
        上报:    [동사](1)신문에 나다[실리다].(2)(shàngbào) 상부에 보고하다.年终决算要及时填表上报;연말 결산은 제때에 작성하여 상부에 보고하여야 한다

相邻词汇

  1. "上手"韩文
  2. "上手人"韩文
  3. "上手儿"韩文
  4. "上手梏"韩文
  5. "上才"韩文
  6. "上托尔内奥市"韩文
  7. "上扬斯克"韩文
  8. "上扬斯克山脈"韩文
  9. "上报"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT