锦囊妙计的英语:have sth. up one's sleeve; a secret master plan; instructions for dealing with an emergency; wise counsel锦囊妙计的法语:dans sa manche锦囊妙计的韩语:【성어】 비단 주머니속의 묘계; 제때에 긴급한 문제를 해결할 수 있는 묘책.锦囊妙计的俄语:pinyin:jǐnnǎngmiàojì превосходный план в парчовом мешке (рецепт-панацея, вручаемый провидцем исполнителю запечатанным для нужного случая; обр. в знач.: хороший способ решения...锦囊妙计的印尼文:pocketfull of miracles; 锦囊妙计什么意思:jǐn náng miào jì 【解释】旧小说里描写足智多谋的人把对付敌方的计策写在纸条上,放在锦囊里,以便当事人在紧急时拆阅。比喻有准备的巧妙办法。 【出处】明·罗贯中《三国演义》第五十四回:“汝保主公入吴,当领此三个锦囊。囊中有三条妙计,依次而行。” 【拼音码】jnmj 【用法】偏正式;作主语、宾语、定语;用于俏皮、讥讽语句中 【英文】have a card up one's sl...