- 〈語〉接続詞.前後の語?句?文を接続して一定の文法関係を表すことば.
----------
▼“连词”(接続詞)のいろいろ△
(1)語?句を接続する“连词”
(a)“和 hé ”(…と),“跟 gēn ”(…と),“同 tóng ”(…と),“及 jí ”(および),“以及 yǐjí ”(ならびに)などは,主として名詞を接続する.
(b)“并 bìng ”(そして),“并且 bìngqiě ”(かつ),“而且 érqiě ”(そのうえ)などは主として動詞?助動詞?形容詞?動詞句を接続する.
(c)“或 huò ”(あるいは),“或者 huòzhě ”(あるいは)などはさまざまな意味の語?句を接続する.
『注意』介詞もまた語?句を接続するが,介詞は文の成分同士の修飾?被修飾関係の中でしか使われないのに対し,接続詞は文の成分同士の並列関係を表し,さらに文と文とのさまざまな関係を表すこともある点が異なる.
(2)句?文を接続する“连词”“但是 dànshì ”“可是 kěshì ”“不过 bùguò ”“而且”“况且 kuàngqiě ”など.
我很喜欢日本文学,但是没有认真研究过/私は日本文学が好きだけれども,真剣に研究したことはない.
这次试验失败 shībài 了.不过,我们并不灰心 huīxīn /こんどの実験は失敗した.しかし,われわれは決して失望はしていない.
(3)接続詞は二つ一組で用いられたり,副詞と組にして用いられることもある.
(a)接続詞と接続詞の呼応:“不但 bùdàn ……而且”“虽然 suīrán ……但是”“因为 yīnwèi…… 所以 suǒyǐ ”など.
虽然学习了三年日语,不过要把中文译成 yìchéng 日文还有困难/日本語を3年間習ったけれども,中国語を日本語に訳すのがまだなかなかうまくできない.
(b)接続詞と副詞の呼応(こういう一組の表現を“关联词语”と呼ぶことがある):“既然 jìrán ……就 jiù ”“要是 yàoshì ……就”“就是……也 yě ”“即使 jíshǐ ……也”“纵然 zòngrán ……也”“虽然……还”“除非 chúfēi ……不”“除非……才 cái ”“尽管 jǐnguǎn ……也”“不管……都 dōu ”など.
虽然是盛夏 shèngxià ,山上还是很凉爽 liángshuǎng /盛夏であるにもかかわらず,山の上はやはり涼しくさわやかだった.
----------
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译