- れんぞくおくりようきゅう
- 馈送: おくりものをする 贈 り物 をする
- 请求: (1)頼む.願う.申請する.▼“请”よりも硬い表現. 请求上级批准我休一个星期假 jià /上役に1週間の休暇を許可してくれるよう願い出る. 请求宽恕 kuānshù /許しを願う. (2)願い.申請. 他接受了我的请求/彼は私の願いを聞き入れた. 『日中』日本語の「請求」に当たる言葉としては“索要 suǒyāo ”“索取 suǒqǔ ”などを用いる.
- 误馈送: ミス送りミスおくりおくりあやまりミスフィード
- 馈送率: おくりそくどきょうきゅうそくど
- 连续: 連続する.続く. 连续不断/続けざまに. 连续工作八个小时/8時間連続して仕事をする. 连续六年未 wèi 出事故/6年間連続無事故. 各种各样的帐篷 zhàngpeng 连续不断足有三里路/さまざまなテントが1キロ半続いていた. 『比較』连续:陆续 lùxù (1)“连续”は中断しないで引き続くことを表すが,“陆续”は中断して続いてもよい. (2)“连续”は動詞で述語にもなり,連用?連体修飾語にもなるが,“陆续”は副詞で,連用修飾語にしかならない.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译