- から
それ以来ずっと
- 自: (Ⅰ)〔接頭語〕動詞を作る.(1)動作が自分によってなされ,かつ自分自身に及ぶことを表す. 等同于(请查阅)自爱. 自给 jǐ /自給する. 自救/自分を救う. 自杀/自殺する. 自拔 bá /自分の力で抜け出す. 自勉 miǎn /自分を励ます. 等同于(请查阅)自问. 自夸 kuā /自慢する. 自封/自任する. 等同于(请查阅)自治 zhì . 自卫/自衛する. 自欺 qī /自らを欺く. 等同于(请查阅)自尊 zūn . 自卑 bēi /卑下する.へりくだる. 自咎 jiù /自分をとがめる. 自慰 wèi /自分を慰める. (2)動作が自分の意志によってなされ,外部の力に動かされたのではないことを表す. 自动/自ら動く.自発的に. 自发/自分から進んでする. 自学/独学する. 等同于(请查阅)自流.
- 以后: 〔方位詞〕以後.それより後.…の後.…より後.(a)名詞や副詞のように用いる. 他去年来过,以后再没见过他/彼は去年来たことがあるが,それからは彼に会ったことがない. 做事情不能只顾 zhǐgù 眼前方便,要多为以后想想/何かをするときは目先の都合ばかり考えずに,もっとあとあとのことを考えなくてはならない. 那么,以后呢?/それで,その後は.(b)名詞または動詞+“以后”の形.▼“之后 zhīhòu ”ともいう. 五分钟以后,他果真 guǒzhēn 来了/5分後,彼はほんとうにやってきた. 各种意见都应该听,听了以后要作分析 fēnxī /さまざまな意見に耳を傾けるべきだが,聞いたら分析を行わなければならない. 起床以后,应该到室外活动活动/朝起きたら,外に出て体を少し動かさなければならない. 『参考』よく用いられる慣用句には次のものがある.①“从此以后”(それから.それからというものは). 从此以后,我们的生活越来越好了/それ以後,私たちの暮らしはますますよくなった.②“很久以后”(ずっと後). 很久以后,我才和他见了面/ずっと後になって,やっと彼と再会した.③“不久以后”(まもなく). 不久以后,他又回到了自己的家乡/まもなく,彼はまた故郷に戻ってきた. 『比較』以后:之后 zhīhòu “之后”は“以后”(b)の用法と同じで,書き言葉に用い,時には場所や順序をさすことがある. 大厅之后,才是饭厅/大広間の後ろが食堂なのだ.
- 自...以来: からそれ以来ずっと
- 自1: ...より
- 自2: しぜんに 自然 に
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译