×

耗时间的日文

发音:   用"耗时间"造句
  • じかんをつぶす
    時間 をつぶす
  • :    (Ⅰ)(1)減る.減らす.費やす.消耗する. 点灯耗油/(むだな)夜更...
  • 时间:    (1)(過去?現在?未来によって構成される連続的な系統としての)時間....
  • 损耗时间:    おくれじかんそんしつじかんロス時間ロスタイムロスじかん
  • 空耗时间:    むだじかん
  • 时间:    (1)(過去?現在?未来によって構成される連続的な系統としての)時間. 时间与空间/時間と空間. (2)(始めと終わりをもつ一区切りの)時間. 小学一堂课的时间是四十五分钟/小学校の1回の授業の時間は45分です. 刻 kè 这么个图章 túzhāng 要多少时间?/このような印鑑を彫るのにどれだけ時間がかかりますか. 抽不出时间来/時間のやりくりがつかない. 调整 tiáozhěng 时间/時間をやりくりする. 忙得连理发 lǐfà 的时间都没有/忙しくて散髪する時間さえない. 时间表/時間表.スケジュール. (3)(時間の流れの上の一点としての)時刻.時間. 现在的时间是三点十五分/ただいまの時刻は3時15分です. 离开幕 kāimù 的时间只有五分钟了/幕開けの時間まであと5分しかない. 时间到了/時間になりました. 『比較』时间:时候 shíhou “时间”は通常,ひとまとまりの時間をさし,時間の中のある一点をさすときは使用範囲が狭い.“时候”は通常,時間の中のある一点をさし,ひとまとまりの時間をさす用法はきわめて限られる. 『日中』一般的な単位としての「時間」は“小时”“钟头 zhōngtóu ”を用いる. 一昼夜 zhòuyè 是二十四(个)小时/一昼夜は24時間だ. 一天工作八个钟头/1日8時間働く.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 横軸は経過時間,縦軸は各時刻において社会全体が獲得した報酬の合計を表している.
    横轴表示消耗时间,纵轴表示各时点空间整体获得的收益总和。
  2. これにより,ある感染率を持つウイルスを完全駆除するまでの時間を任意に選択できるようになった。
    通过这些,针对某个感染率的病毒我们便可以任意选择彻底清除病毒为止的所耗时间了。
  3. これは,最初にアクセスされたときにキャッシュを作るために時間がかかるが,一度キャッシュが作成された後は,それを利用しているので時間がかからないということを示している.
    这表示,为了在最初检索时生成缓存虽然花费了一些时间,但是在一次缓存完成后,利用它可以减少消耗时间
  4. ●「私はメーリングリストのメンバか?」といった要求や質問にいちいち応えるのは時間を消耗する作業であるため,そういった単調な作業を自動化するためにMajordomoを開発したということである.
    ●因为一一回答“我是邮件列表的成员吗?”这样的要求或提问,是很消耗时间的工作,所以为了将这种单调的工作自动化,开发出了Majordomo。
  5. よって,ウィンドウへの書き込みフェーズと,ほぼそれと同様な時間を消費するネットワークへの出力フェーズが存在するために,1つのプロセスが1つのウィンドウにしか書き込めない場合は実質的にはバンド幅が半減してしまう.
    因此,因为存在写入窗口的阶段和与此消耗时间基本相同的网络输出阶段,在一个程序只能写入一个窗口的情况下,实质上带宽被缩减了一半。

相关词汇

        :    (Ⅰ)(1)減る.減らす.費やす.消耗する. 点灯耗油/(むだな)夜更...
        时间:    (1)(過去?現在?未来によって構成される連続的な系統としての)時間....
        损耗时间:    おくれじかんそんしつじかんロス時間ロスタイムロスじかん
        空耗时间:    むだじかん
        时间:    (1)(過去?現在?未来によって構成される連続的な系統としての)時間. 时间与空间/時間と空間. (2)(始めと終わりをもつ一区切りの)時間. 小学一堂课的时间是四十五分钟/小学校の1回の授業の時間は45分です. 刻 kè 这么个图章 túzhāng 要多少时间?/このような印鑑を彫るのにどれだけ時間がかかりますか. 抽不出时间来/時間のやりくりがつかない. 调整 tiáozhěng 时间/時間をやりくりする. 忙得连理发 lǐfà 的时间都没有/忙しくて散髪する時間さえない. 时间表/時間表.スケジュール. (3)(時間の流れの上の一点としての)時刻.時間. 现在的时间是三点十五分/ただいまの時刻は3時15分です. 离开幕 kāimù 的时间只有五分钟了/幕開けの時間まであと5分しかない. 时间到了/時間になりました. 『比較』时间:时候 shíhou “时间”は通常,ひとまとまりの時間をさし,時間の中のある一点をさすときは使用範囲が狭い.“时候”は通常,時間の中のある一点をさし,ひとまとまりの時間をさす用法はきわめて限られる. 『日中』一般的な単位としての「時間」は“小时”“钟头 zhōngtóu ”を用いる. 一昼夜 zhòuyè 是二十四(个)小时/一昼夜は24時間だ. 一天工作八个钟头/1日8時間働く.
        字时间:    ワードタイムごじかん
        帧时间:    フレームタイム
        抢时间:    時間と競争する. 农活儿有季节性,必须抢时间/野良仕事は季節をはずすといけないので,どうしても時間と競争しなければならない.
        时间囊:    タイムカプセル
        时间图:    じかんずタイミングダイヤグラムタイムチャートじかんチャート
        时间域:    タイムヒストリじこくれきじかんけいか
        时间性:    時間性. 这条消息的时间性很强,要及时 jíshí 发表/このニュースはタイミングがとても重要だから,時を移さず発表しなければならない.
        时间段:    じかんりょうし
        时间比:    タイムレシオ
        时间片:    わけまえりょうしクワンタム
        时间线:    タイムライン
        时间表:    じかんひょう 時間 表
        时间词:    〈語〉時を表す名詞. 『語法』単独で動詞を修飾するなど一般の名詞と異なる機能をもつので,独立した一つの品詞とする立場もある.たとえば,“过去 guòqù 、现在、未来、早晨 zǎochén 、今天、元旦 Yuándàn 、星期日、去年”など.
        时间轴:    じかんじくタイムベース
        花时间:    お金を使う
        行时间:    ラインタイム
        赶时间:    gan3shi2jian1 (时间的に)急ぐ
        长时间:    chang2shi2jian1 长时间
        霎时间:    一瞬の間.とっさの間に.あっという間に.▼“霎时”ともいう. 几声雷鸣,霎时间天空布满乌云 wūyún /雷鳴がとどろいたかと思ったら,一瞬の間に空がかき曇った.
        一位时间:    ビットタイムビット時間ビットじかん

相邻词汇

  1. "耗散"日文
  2. "耗散功率"日文
  3. "耗散结构"日文
  4. "耗散能减少"日文
  5. "耗散能量"日文
  6. "耗氧效率"日文
  7. "耗水率"日文
  8. "耗水量"日文
  9. "耗汽量"日文
  10. "耗油量"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.