沧海横流的英语:the river overflowed [burst] its banks. -- the country or the world is in choas.; the seas are in turmoil.; the blue sea surges violently.; water in the sea flows everywhere.; the general condition is...沧海横流的韩语:【성어】 창해의 물결이 험하고 거세다; 사회가 걷잡을 수 없이 불안하다. 세상의 변천이 격심하다. 치란 흥망.沧海横流的俄语:pinyin:cānghǎihèngliú бушующий океан, море разбушевалось (обр. в знач.: мир неспокоен, смута, хаос)沧海横流什么意思:cāng hǎi héng liú 【解释】海水四处奔流。比喻政治混乱,社会动荡。 【出处】《晋书·王尼传》:“沧海横流,处处不安也。” 【示例】~,方显出英雄本色。(郭沫若《满江红》词) 【拼音码】chhl 【用法】主谓式;作谓语;形容天下大乱