×

放り出す中文什么意思

发音:   用"放り出す"造句
  • ほうりだす
    4
    放 り出す
    【他五】
    抛出去;扔出去;(中途)放弃,丢开;开除;推出门外;开始抛;开始扔;毫不吝惜地拿出
  • 出す:    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...
  • 押っ放り出す:    扔出,抛出,撵出,逐出
  • 作り出す?造り出す:    tukuridasu つくりだす (1)〔作り始める〕开始做kāishǐ zuò,做起来zuòqǐlai. (2)〔生産する〕制造出来zhìzàochūlai,生产出来shēngchǎnchūlai. $1日に千台の自動車を作り出す?造り出す/一天生产一千辆liàng汽车. (3)〔創造する〕创造chuàngzào,发明fāmíng;[開発する]研制yánzhì. $新型の機械を作り出す?造り出す/创造〔研制〕出新型的机器jīqi. (4)〔創作する〕创作chuàngzuò,写出xiěchū. $次々と名作を作り出す?造り出す/一篇piān接一篇地创作好作品. $新語を作り出す?造り出す/创出新词. (5)〔かたちづくる〕做出zuòchū;[状態を]造成zàochéng. $新しい時代を作り出す?造り出す/创造新时代.
  • 絞り出す?搾り出す:    siboridasu しぼりだす 拧出níngchū,挤出jǐchū,榨出zhàchū. $汁を絞り出す?搾り出す/榨出汁液. $声を絞り出す?搾り出す/勉强〔费力〕发出高声. $海綿から水を絞り出す?搾り出す/从海绵中挤出水来.
  • 釣り出す?吊り出す:    turidasu つりだす (1)〔釣りはじめる〕开始垂钓kāishǐ chuídiào. (2)〔おびきだす〕引诱出来yǐnyòuchūlai,勾引出来gōuyǐnchūlai,骗出来piànchūlai. $甘言で女を釣り出す?吊り出す/用甜言蜜语tián yán mì yǔ把女人勾引出来. (3)〈相撲〉(把对方)拦腰抱起扔出界外lán yāo bàoqǐ rēngchū jièwài.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. さもないとここから放り出すぞ。
  2. それを放り出すと決めたの すべて捨てた
  3. リスクを恐れて 患者を放り出す...。
  4. 途中で放り出すなって 言われるだけさ
  5. 仕事を放り出すような娘ではありません
  6. どういうこと? あの子 放り出すの?
  7. 全部放り出す訳には 行かないのです
  8. ただで行かせて貰っているのに 放り出すの?
  9. 手りゅう弾を放り出す誰もが 必ず通る道です
  10. 突然家を出て 仕事を放り出す気?

相关词汇

        :    (1)放す.自由にする.自由に…させる.逃がす.釈放する. 不放他走/...
        出す:    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...
        押っ放り出す:    扔出,抛出,撵出,逐出
        作り出す?造り出す:    tukuridasu つくりだす (1)〔作り始める〕开始做kāishǐ zuò,做起来zuòqǐlai. (2)〔生産する〕制造出来zhìzàochūlai,生产出来shēngchǎnchūlai. $1日に千台の自動車を作り出す?造り出す/一天生产一千辆liàng汽车. (3)〔創造する〕创造chuàngzào,发明fāmíng;[開発する]研制yánzhì. $新型の機械を作り出す?造り出す/创造〔研制〕出新型的机器jīqi. (4)〔創作する〕创作chuàngzuò,写出xiěchū. $次々と名作を作り出す?造り出す/一篇piān接一篇地创作好作品. $新語を作り出す?造り出す/创出新词. (5)〔かたちづくる〕做出zuòchū;[状態を]造成zàochéng. $新しい時代を作り出す?造り出す/创造新时代.
        絞り出す?搾り出す:    siboridasu しぼりだす 拧出níngchū,挤出jǐchū,榨出zhàchū. $汁を絞り出す?搾り出す/榨出汁液. $声を絞り出す?搾り出す/勉强〔费力〕发出高声. $海綿から水を絞り出す?搾り出す/从海绵中挤出水来.
        釣り出す?吊り出す:    turidasu つりだす (1)〔釣りはじめる〕开始垂钓kāishǐ chuídiào. (2)〔おびきだす〕引诱出来yǐnyòuchūlai,勾引出来gōuyǐnchūlai,骗出来piànchūlai. $甘言で女を釣り出す?吊り出す/用甜言蜜语tián yán mì yǔ把女人勾引出来. (3)〈相撲〉(把对方)拦腰抱起扔出界外lán yāo bàoqǐ rēngchū jièwài.
        いぶり出す:    冒烟;阉寺;烟;倒烟;光化学烟雾;烟雾;吧唧;硝烟;熏制;烤烟;熏;烟硝;风烟;硫雾;吸烟;以烟熏;抽烟;抽;香烟;无常的事物
        えぐり出す:    えぐりだす 4 えぐり出す 【他五】 挖出;揭出
        せり出す:    迫りだす(自他五)推上去,推向前。向前突出。例:おなかがせり出す腆着肚子。
        に乗り出す:    肩;肩负;肩荷;揽活;揽货;承办;揽承;从事;保证;承担;同意;着手做;担任
        に張り出す:    悬于...之上;悬垂;逼近;突出部份;悬垂部份
        ほうり出す:    ほうりだす[他五]扔(抛)出去。例:本をほうり出す扔下书。丢开,放弃。例:途中でほうり出す半途而废。开除,推出门外。例:学校にほうり出すされた被学校开除。
        乗り出す:    のりだす 3 乗り出す 【自他五】 乘(船等)出去;抛头露面;登上...舞台;亲自出马
        作り出す:    つくりだす 40 作 り出す 【他五】 制造出来;生产出来;创造;发明(同創造する);创作;写出(同創作する);开始做;做起来(同作り始める)
        切り出す:    きりだす 30 切り出す 【他五】 砍伐后运出;开言;打出火来
        割り出す:    わりだす 3 割り出す 【他五】 (用除法)算出;推论;推断
        取り出す:    とりだす 30 取り出す 【他五】 拿出;取出;(从许多东西中)选出;抽出
        吊り出す:    つりだす 3 釣り出す;吊り出す 【他五】 开始垂钓(同つりはじめる);引诱出来;勾引出来;(相扑)把对方拦腰抱起摔出界外
        売り出す:    うりだす 3 売り出す 【他五】 出售;上市;大贱卖;出名;初露头角
        張り出す:    はりだす 3 張り出す 【他五】 使...突出(于...之外);公布;揭示
        怒り出す:    生气起来,发起脾气来,动怒
        抉り出す:    挖出,剜出
        振り出す:    ふりだす1 3 振り出す 【他五】 摇出;晃出;发出;开出(票据);煎(药)
        捻り出す:    ひねりだす 40 捻 り出す 【他五】 (绞尽脑汁)想出(办法等);(千方百计地)筹划(款项)
        掘り出す:    ほりだす 30 掘り出す 【他五】 挖出;掘出;偶然发现;偶然买到

其他语言

        放り出すの英語:放り出す ほうりだす to throw out to fire to expel to give up to abandon to neglect

相邻词汇

  1. 放って置く 什么意思
  2. 放つ 什么意思
  3. 放てき 什么意思
  4. 放らつ 什么意思
  5. 放り付ける 什么意思
  6. 放り投げる 什么意思
  7. 放り込む 什么意思
  8. 放る 什么意思
  9. 放れる 什么意思
  10. 放れ馬 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.