×

山姆大叔的日文

[ shānmǔdàshù ] 发音:   "山姆大叔"的汉语解释   用"山姆大叔"造句
  • アンクル?サム.アメリカ政府または典型的なアメリカ人に対する俗称.▼“山姆叔叔”ともいう.
  • :    (3)(=蚕蔟 cáncù )(カイコの)まぶし. 蚕上山了/カイコが...
  • :    姆m1 ↓ 『異読』【姆 mǔ 】
  • 大叔:    〈口〉父と同世代で父よりも年下の男性に対する敬称.おじさん.
  • 姆大陆:    ムー大陸
  • 大叔母:    姑祖母,姨祖母,姑外祖母,姨外祖母
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 我不敢相信山姆大叔说我有罪。
  2. 山姆大叔与我们共度新春佳节
  3. 山姆大叔给自已被使用的专家一个节日礼物-
  4. 但是我不打算乞求山姆大叔的施舍(注:山姆大叔指美国政府)
  5. 你惧怕什么对"山姆大叔"并不重要
  6. 我喜欢为山姆大叔工作!
  7. 原先也为山姆大叔服役
  8. 山姆大叔给自已被使用的专家一个节日礼物- . -
  9. 7月4日是美国的独立日,生日快乐,山姆大叔
  10. 这块被人们称做山姆大叔的白色钻石的重量为40 . 23克拉。

相关词汇

        :    (3)(=蚕蔟 cáncù )(カイコの)まぶし. 蚕上山了/カイコが...
        :    姆m1 ↓ 『異読』【姆 mǔ 】
        大叔:    〈口〉父と同世代で父よりも年下の男性に対する敬称.おじさん.
        姆大陆:    ムー大陸
        大叔母:    姑祖母,姨祖母,姑外祖母,姨外祖母
        大叔父:    伯祖,叔祖,舅祖,堂外祖父
        曼海姆大学:    マンハイム大学
        大伯母?大叔母:    oooba おおおば (1)〔名称として〕[父の父の姉妹]姑祖母gūzǔmǔ;[父の母の姉妹]姨祖母yízǔmǔ;[母の父の姉妹]姑外祖母gūwàizǔmǔ;[母の母の姉妹]姨外祖母yíwàizǔmǔ. (2)〔よびかけとして〕[父方の]姑奶奶gūnǎinai,姨奶奶yínǎinai;[母方の]姑姥姥gūlǎolao,姨姥姥yílǎolao.
        大伯父?大叔父:    oooji おおおじ (1)〔名称として〕[父の父の兄]伯祖bózǔ;[同弟]叔祖shūzǔ;[父の母の兄弟]舅祖jiùzǔ;[母の父の兄]堂外祖父tángwàizǔfù;[同弟]堂外祖tángwàizǔ;[母の母の兄]舅外祖父jiùwàizǔfù;[同弟]舅外祖jiùwàizǔ. (2)〔よびかけとして〕[父の父の兄に]爷爷yéye;[父の父の弟に]叔爷shūyé;[母の父の兄弟に]老爷lǎoyé;[祖母の兄弟に]舅爷jiùyé.
        达累斯萨拉姆大学:    ダルエスサラーム大学
        山姥:    やまうば 02 山 姥 【名】 山中女妖(同やまんば)
        山女:    yamame やまめ 〈動〉真鳟zhēnzūn.
        山子石儿:    〈方〉(=假山 jiǎshān )庭園などに石(主に太湖石)で築いた人工の山.築山[つきやま].▼“山子”ともいう.
        山奥:    やまおく 3 山 奥 【名】 深山里
        山字头:    やまかんむり 山 冠
        山奈:    (1)〈化〉シアン化物.青酸塩.▼電気メッキ?農薬などに用いる. (2)〈植〉サンナ.ショウガ科のバンウコンの根茎.▼芳香があり,薫香料として線香に配合される. (3)〈中薬〉山奈[さんな].▼バンウコンの根茎.健胃剤や虫歯の痛み止めに用いる.
        山守:    yamamori やまもり →やまばん
        山头主义:    shan1tou2zhu3yi4 セクト主义
        山家:    やまが 0 山 家 【名】 山中的房屋;山村;乡间
        山头:    (1)山の上.山の頂.峰. (2)〈喩〉党派.派閥. 拉山头/派閥を作る. 山头主义/なわ張り主義.セクト主義.

其他语言

相邻词汇

  1. "山头"日文
  2. "山头主义"日文
  3. "山奈"日文
  4. "山奥"日文
  5. "山女"日文
  6. "山姥"日文
  7. "山子石儿"日文
  8. "山字头"日文
  9. "山守"日文
  10. "山家"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT